# translation of krunapplet.po to Japanese # Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Noboru Sinohara , 2002. # Fumiaki Okushi , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunapplet\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-06 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: runapplet.cpp:59 msgid "Run command:" msgstr "コマンドを実行:" #: runapplet.cpp:170 msgid "< Run" msgstr "< 実行" #: runapplet.cpp:177 msgid "Run >" msgstr "実行 >" #: runapplet.cpp:226 msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first." msgstr "実行するコマンドまたは開く URL を指定してください。" #: runapplet.cpp:237 msgid "" "Unable to log out properly.\n" "The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by " "pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will " "not be saved with a forced shutdown." msgstr "" "正常にログアウトできませんでした。\n" "セッションマネージャが応答しません。CTRL, SHIFT, BACKSPACE キーを同時に押して" "強制的にシャットダウンしてみてください。ただし、強制的にシャットダウンすると" "現在のセッションは保存されません。" #: runapplet.cpp:268 msgid "" "The program name or command %1\n" "cannot be found. Please correct the command\n" "or URL and try again" msgstr "" "プログラム名またはコマンド %1 が見つかりません。コマンドまたは " "URL を修正して、やり直してください。" #: runapplet.cpp:280 msgid "" "Could not run %1.\n" "Please correct the command or URL and try again." msgstr "" "%1 を実行できませんでした。コマンドまたは URL を修正して、やり直し" "てください。"