# translation of knetwalk.po to Japanese # # Naoya KOJIMA , 2005. # Fumiaki Okushi , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetwalk\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-04 11:27-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" #. i18n: file knetwalk.kcfg line 9 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Default user name" msgstr "標準ユーザ名" #. i18n: file knetwalk.kcfg line 13 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Default difficulty level" msgstr "標準難易度" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Naoya KOJIMA" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "naoya@fullmoon.dyndns.org" #: highscores.cpp:69 msgid "anonymous" msgstr "匿名" #: main.cpp:27 #, fuzzy msgid "KNetwalk, a game for system administrators." msgstr "KNetWalk はシステム管理者のためのゲームです。" #: main.cpp:33 msgid "Start in novice mode" msgstr "初級モードで開始" #: main.cpp:34 msgid "Start in normal mode" msgstr "中級モードで開始" #: main.cpp:35 msgid "Start in expert mode" msgstr "上級モードで開始" #: main.cpp:36 msgid "Start in master mode" msgstr "マスターモードで開始" #: main.cpp:42 #, fuzzy msgid "KNetwalk" msgstr "knetwalk" #: main.cpp:43 #, fuzzy msgid "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, ported to KDE by Thomas Nagy" msgstr "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, Thomas Nagy により TDE へ移植" #: mainwindow.cpp:75 msgid "Novice" msgstr "初級" #: mainwindow.cpp:76 msgid "Normal" msgstr "中級" #: mainwindow.cpp:77 msgid "Expert" msgstr "上級" #: mainwindow.cpp:78 msgid "Master" msgstr "マスター" #: mainwindow.cpp:89 msgid "" "

Rules of the Game

" "

You are the system administrator and your goal is to connect each computer " "to the central server." "

Click the right mouse button to turn the cable in a clockwise direction, and " "the left mouse button to turn it in a counter-clockwise direction." "

Start the LAN with as few turns as possible!" msgstr "" "

ゲームのルール

" "

あなたはシステム管理者となり、中央サーバへコンピュータを接続することを目標とします。右クリックでケーブルを右回りに曲げ、左クリックで左回りに曲げます。" "

できるだけ少ない旋回でLANを構築しましょう!" #: mainwindow.cpp:151 mainwindow.cpp:372 #, c-format msgid "Click: %1" msgstr "クリック: %1"