# translation of tdeabc_dir.po to Japanese # Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Taiki Komoda , 2002. # Kenshi Muto , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeabc_dir\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-30 13:44+0900\n" "Last-Translator: Kenshi Muto \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: resourcedir.cpp:186 msgid "Unable to open file '%1' for reading" msgstr "ファイル '%1' を読み込みのために開けません" #: resourcedir.cpp:206 msgid "Loading resource '%1' failed!" msgstr "リソース '%1' の読み込みに失敗しました。" #: resourcedir.cpp:229 msgid "Unable to open file '%1' for writing" msgstr "ファイル '%1' を書き込みのために開けません" #: resourcedir.cpp:250 msgid "Saving resource '%1' failed!" msgstr "リソース '%1' の保存に失敗しました。" #: resourcedirconfig.cpp:43 msgid "Format:" msgstr "フォーマット:" #: resourcedirconfig.cpp:49 msgid "Location:" msgstr "場所:"