# ja.po for tdecmshell. # Satoru SATOH , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdecmshell\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-10 22:51+0900\n" "Last-Translator: Satoru SATOH \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Satoru SATOH" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "ss@kde.gr.jp" #: main.cpp:56 msgid "List all possible modules" msgstr "すべての可能なモジュールのリスト" #: main.cpp:57 msgid "Configuration module to open" msgstr "開く設定モジュール" #: main.cpp:58 msgid "Specify a particular language" msgstr "言語を指定" #: main.cpp:59 msgid "Embeds the module with buttons in window with id " msgstr "ウィンドウ ID 内にボタン付きでモジュールを埋め込む" #: main.cpp:60 msgid "Embeds the module without buttons in window with id " msgstr "ウィンドウ ID 内にボタンなしでモジュールを埋め込む" #: main.cpp:61 msgid "Do not display main window" msgstr "メインウィンドウを表示しない" #: main.cpp:201 msgid "TDE Control Module" msgstr "TDE コントロールモジュール" #: main.cpp:203 msgid "A tool to start single TDE control modules" msgstr "単一 TDE コントロールモジュールを起動するツール" #: main.cpp:205 #, fuzzy msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers" msgstr "(c) 1999-2004, The TDE 開発チーム" #: main.cpp:207 msgid "Maintainer" msgstr "メンテナ" #: main.cpp:228 msgid "The following modules are available:" msgstr "次のモジュールが利用できます:" #: main.cpp:246 msgid "No description available" msgstr "説明はありません" #: main.cpp:316 #, c-format msgid "Configure - %1" msgstr "設定 - %1"