# translation of kcmcddb.po to Japanese # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Kaori Andou , 2004. # AWASHIRO Ikuya , 2004. # Shinichi Tsunoda , 2005. # Yukiko Bando , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcddb\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: cddbconfigwidget.cpp:49 msgid "Cache Locations" msgstr "キャッシュの場所" #: cddbconfigwidget.cpp:71 msgid "Could not fetch mirror list." msgstr "ミラーリストを取得できませんでした。" #: cddbconfigwidget.cpp:71 msgid "Could Not Fetch" msgstr "取得できません" #: cddbconfigwidget.cpp:75 msgid "Select mirror" msgstr "ミラーを選択" #: cddbconfigwidget.cpp:76 msgid "Select one of these mirrors" msgstr "以下のミラーから一つ選択してください" #: cddbconfigwidget.cpp:93 cddbconfigwidgetbase.ui:148 #: cddbconfigwidgetbase.ui:382 #, no-c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" #: cddbconfigwidget.cpp:95 cddbconfigwidgetbase.ui:143 #, no-c-format msgid "CDDB" msgstr "CDDB" #: kcmcddb.cpp:67 msgid "" "CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's" msgstr "" "CDDB は、CD のアーティストやタイトルや曲名などの情報を入手するために使われま" "す。" #: kcmcddb.cpp:94 msgid "" "freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details " "you have entered are incomplete. Please review your email settings and try " "again." msgstr "" "あなたが入力した E メールの詳細が不完全だったため、\n" "freedb は送信に HTTP を使用するように設定されています。\n" "E メールの設定を見直して再試行してください。" #: kcmcddb.cpp:97 msgid "Incorrect Email Settings" msgstr "不正な E メール設定" #: cddbconfigwidgetbase.ui:17 #, no-c-format msgid "CDDB Settings" msgstr "CDDB の設定" #: cddbconfigwidgetbase.ui:35 #, no-c-format msgid "&Lookup" msgstr "検索(&L)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:54 #, no-c-format msgid "Mode" msgstr "モード" #: cddbconfigwidgetbase.ui:71 #, no-c-format msgid "&Cache only" msgstr "キャッシュのみ(&C)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:74 #, no-c-format msgid "Only check in the local cache for CD information." msgstr "CD 情報を取得するためにローカルのキャッシュのみをチェックします。" #: cddbconfigwidgetbase.ui:82 #, no-c-format msgid "Cache &and remote" msgstr "キャッシュとリモート(&A)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:85 #, no-c-format msgid "" "Check for locally cached CD information before trying to look up at remote " "CDDB server." msgstr "" "リモートの CDDB サーバを検索する前に、ローカルにキャッシュされた CD 情報を" "チェックします。" #: cddbconfigwidgetbase.ui:93 #, no-c-format msgid "&Remote only" msgstr "リモートのみ(&R)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:96 #, no-c-format msgid "Only try to look up at remote CDDB server." msgstr "リモートの CDDB サーバのみを検索します。" #: cddbconfigwidgetbase.ui:106 #, no-c-format msgid "CDDB Server" msgstr "CDDB サーバ" #: cddbconfigwidgetbase.ui:123 #, no-c-format msgid "CDD&B server:" msgstr "CDDB サーバ(&B):" #: cddbconfigwidgetbase.ui:134 #, no-c-format msgid "&Transport:" msgstr "転送方法(&T):" #: cddbconfigwidgetbase.ui:155 #, no-c-format msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server." msgstr "CDDB サーバで試す検索タイプ" #: cddbconfigwidgetbase.ui:163 #, no-c-format msgid "Show &Mirror List" msgstr "ミラーリストを表示(&M)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:185 #, no-c-format msgid "Port to connect to on CDDB server." msgstr "CDDB サーバと接続するためのポート" #: cddbconfigwidgetbase.ui:193 #, no-c-format msgid "&Port:" msgstr "ポート(&P):" #: cddbconfigwidgetbase.ui:215 #, no-c-format msgid "freedb.freedb.org" msgstr "freedb.freedb.org" #: cddbconfigwidgetbase.ui:218 #, no-c-format msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information." msgstr "CD 情報を検索するために使う CDDB サーバの名前" #: cddbconfigwidgetbase.ui:260 #, no-c-format msgid "&Submit" msgstr "送信(&S)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:276 #, no-c-format msgid "Email address:" msgstr "メールアドレス:" #: cddbconfigwidgetbase.ui:301 #, no-c-format msgid "Submit Method" msgstr "送信方法" #: cddbconfigwidgetbase.ui:346 #, no-c-format msgid "Server:" msgstr "サーバ:" #: cddbconfigwidgetbase.ui:354 #, no-c-format msgid "SMTP (Email)" msgstr "SMTP (Eメール)" #: cddbconfigwidgetbase.ui:398 cddbconfigwidgetbase.ui:446 #, no-c-format msgid "Port:" msgstr "ポート:" #: cddbconfigwidgetbase.ui:414 #, no-c-format msgid "Reply-To:" msgstr "Reply-To:" #: cddbconfigwidgetbase.ui:430 #, no-c-format msgid "SMTP server:" msgstr "SMTP サーバ:" #: cddbconfigwidgetbase.ui:459 #, no-c-format msgid "Server needs authentication" msgstr "サーバは認証が必要" #: cddbconfigwidgetbase.ui:472 #, no-c-format msgid "Username:" msgstr "ユーザ名:"