# translation of kio_trash.po to Kazakh # Sairan Kikkarin , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_trash\n" "POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-05 11:06+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin \n" "Language-Team: Kazakh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" msgstr "Өшірілгендер қапшығын тазалау" #: ktrash.cpp:32 msgid "Restore a trashed file to its original location" msgstr "Өшірілгендерге тастаған файлды орнына қайтару" #: ktrash.cpp:34 msgid "Ignored" msgstr "Елемей қалдырылды" #: ktrash.cpp:42 msgid "ktrash" msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" "Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " "trash:/\"" msgstr "" "TDE өшірілгендер қапшығының көмекші бағдарламасы\n" "Ескерту: файлдарды өшіргендерге тастау үшін ktrash-ты қолданбайды, ол үшін " "\"kfmclient move 'url' trash:/\" дегенді қолдану керек" #: kio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Протоколдың атауы" #: kio_trash.cpp:47 kio_trash.cpp:48 msgid "Socket name" msgstr "Сокеттың атауы" #: kio_trash.cpp:97 kio_trash.cpp:160 kio_trash.cpp:317 kio_trash.cpp:349 #: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523 #, c-format msgid "Malformed URL %1" msgstr "Жарамсыз URL %1" #: kio_trash.cpp:116 msgid "" "The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " "item to its original location. You can either recreate that directory and use " "the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." msgstr "" "%1 деген қапшық енді жоқ. Сондықтан файлды бұрынғы орынға қайтару мүмкін емес. " "Қапшықты жаңадан құрып қана, файлды қайтаруға болады, немесе керек файлды жай " "ғана басқа қапшыққа сүйреп тастауға да болады." #: kio_trash.cpp:145 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Бұл файл өшірілгендерде бар ғой." #: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:52 msgid "General" msgstr "Жалпы" #: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:55 msgid "Original Path" msgstr "Бұрынғы жолы" #: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:56 msgid "Date of Deletion" msgstr "Өшірілген кезі"