# translation of wakeup.po to khmer # translation of wakeup.po to # # Khoem Sokhem , 2006. # Auk Piseth , 2007. # AUK Piseth , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wakeup\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-04 02:33+0700\n" "Last-Translator: AUK Piseth \n" "Language-Team: khmer \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: wakeup.cpp:169 msgid "Wakeup" msgstr "ភ្ញាក់" #: wakeup.cpp:169 msgid "Alarm Configuration" msgstr "ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​សំឡេងរោទ៍" #: wakeup.cpp:203 msgid "Select days:" msgstr "ជ្រើស​ថ្ងៃ ៖" #: wakeup.cpp:204 msgid "Hour" msgstr " ម៉ោង" #: wakeup.cpp:205 msgid "Minute" msgstr "​​នាទី" #: wakeup.cpp:240 msgid "Volume Control" msgstr "ឧបករណ៍​បញ្ជា​កម្រិត​សំឡេង" #: wakeup.cpp:241 msgid "No change to volume, just starts the player" msgstr "គ្មាន​ការ​​ផ្លាស់ប្ដូរ​​ទៅ​កម្រិត​សំឡេង គ្រាន់តែ​ចាប់ផ្តើម​ឧបករណ៍​​ចាក់​" #: wakeup.cpp:242 msgid "The volume decreases slowly and finally stops the player" msgstr "កម្រិត​សំឡេង​បន្ថយ​យ៉ាងយឺតៗ និង​​ទី​បញ្ចប់​​បញ្ឈប់​ឧបករណ៍​ចាក់​" #: wakeup.cpp:243 msgid "The player starts and the volume increases to the chosen value" msgstr "ឧបករណ៍​ចាក់​ចាប់ផ្តើម និង​កម្រិត​សំឡេង​បង្កើន​ទៅ​ដល់​​តម្លៃ​ដែល​បាន​ជ្រើស" #: wakeup.cpp:248 msgid "Volume increases to:" msgstr "កម្រិត​សំឡេង​បង្កើន​ទៅ​ដល់ ៖"