# translation of tdefile_kig.po to Khmer # # Eng Vannak , 2006. # Khoem Sokhem , 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_kig\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:42+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:45 msgid "Summary" msgstr "សង្ខេប" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:46 msgid "Version" msgstr "កំណែ" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:47 msgid "Compatibility Version" msgstr "កំណែ​ឆប​គ្នា" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:48 msgid "Coordinate System" msgstr "ប្រព័ន្ធ​កូអរដោណេ" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:49 msgid "Grid" msgstr "ក្រឡា​ចត្រង្គ" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:50 msgid "Axes" msgstr "អ័ក្ស" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:51 msgid "Compressed" msgstr "បាន​បង្ហាប់" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:110 msgid "" "_: Translators: Not Available\n" "n/a" msgstr "គ្មាន" #: tdefile/tdefile_kig.cpp:117 msgid "" "_: %1 represents Kig version\n" "%1 (as the version)" msgstr "%1 (ជា​កំណែ)" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" "khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, " "evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"