# translation of konnector_local.po to Khmer # # Khoem Sokhem , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konnector_local\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-29 01:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-11 08:55+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" #: localkonnector.cpp:68 localkonnector.cpp:71 msgid "Local" msgstr "មូលដ្ឋាន​" #: localkonnector.cpp:98 msgid "Start loading local data..." msgstr "ចាប់ផ្តើម​ផ្ទុក​ទិន្នន័យ​មូលដ្ឋាន..." #: localkonnector.cpp:104 msgid "Load Calendar..." msgstr "ផ្ទុក​ប្រតិទិន​..." #: localkonnector.cpp:114 msgid "Calendar loaded." msgstr "បាន​ផ្ទុក​ប្រតិទិន​ ។" #: localkonnector.cpp:116 msgid "Loading calendar failed." msgstr "ការ​ផ្ទុក​ប្រតិទិន​បាន​បរាជ័យ ។" #: localkonnector.cpp:129 msgid "Load AddressBook..." msgstr "ផ្ទុក​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​..." #: localkonnector.cpp:132 msgid "Loading AddressBook failed." msgstr "ការ​ផ្ទុក​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​បាន​បរាជ័យ ។" #: localkonnector.cpp:153 msgid "AddressBook loaded." msgstr "បាន​ផ្ទុក​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​" #: localkonnector.cpp:178 msgid "Dummy Konnector" msgstr "Konnector ដែល​មិន​ចេះ​សោះ" #: localkonnectorconfig.cpp:46 msgid "Calendar file:" msgstr "ឯកសារ​ប្រតិទិន​ ៖" #: localkonnectorconfig.cpp:53 msgid "Select From Existing Calendars..." msgstr "ជ្រើស​ពី​ប្រតិទិន​​ដែល​មាន​ស្រាប់..." #: localkonnectorconfig.cpp:59 msgid "Address book file:" msgstr "ឯកសារ​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​ ៖" #: localkonnectorconfig.cpp:65 msgid "Select From Existing Address Books..." msgstr "ជ្រើស​ពី​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​ដែល​មាន​ស្រាប់​..." #: localkonnectorconfig.cpp:108 localkonnectorconfig.cpp:134 msgid "No file resources found." msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ធនធាន​ឯកសារ ។" #: localkonnectorconfig.cpp:110 localkonnectorconfig.cpp:136 msgid "Select File" msgstr "ជ្រើស​​ឯកសារ​" #: localkonnectorconfig.cpp:111 msgid "Please select an addressbook file:" msgstr "សូម​ជ្រើស​​ឯកសារ​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​មួយ ៖" #: localkonnectorconfig.cpp:137 msgid "Please select a calendar file:" msgstr "សូម​ជ្រើស​ឯកសារ​ប្រតិទិន​មួយ ៖"