# translation of kodo.po to Khmer # # Khoem Sokhem , 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kodo\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-22 18:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-14 16:49+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" "khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info,evannak@khmeros.info," "piseth_dv@khmeros.info" #: kodometer.cpp:33 msgid "inch" msgstr "អ៊ិន្ឈ៍" #: kodometer.cpp:33 msgid "inches" msgstr "អ៊ិន្ឈ៍" #: kodometer.cpp:34 msgid "cm" msgstr "ស.ម." #: kodometer.cpp:35 msgid "foot" msgstr "ហ៊្វុតថ៍" #: kodometer.cpp:35 msgid "feet" msgstr "ហ្វ៊ីតថ៍" #: kodometer.cpp:36 msgid "meter" msgstr "ម៉ែត្រ" #: kodometer.cpp:36 msgid "meters" msgstr "ម៉ែត្រ" #: kodometer.cpp:37 msgid "mile" msgstr "ម៉ាយល៍" #: kodometer.cpp:37 msgid "miles" msgstr "ម៉ាយល៍" #: kodometer.cpp:38 msgid "km" msgstr "គ.ម." #: kodometer.cpp:91 msgid "&Enable" msgstr "បើក" #: kodometer.cpp:92 msgid "&Metric Display" msgstr "ការ​បង្ហាញ​ជា​ម៉ែត្រ" #: kodometer.cpp:94 msgid "Auto &Reset Trip" msgstr "កំណត់​ដំណើរ​កំសាន្ត​ឡើងវិញ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ" #: kodometer.cpp:96 msgid "Reset &Trip" msgstr "កំណត់​ដំណើរ​កំសាន្ត​ឡើងវិញ" #: kodometer.cpp:97 msgid "Reset &Odometer" msgstr "&Odometer ឡើងវិញ" #: kodometer.cpp:100 msgid "&Help" msgstr "" #: kodometer.cpp:102 msgid "&Quit" msgstr "" #: main.cpp:67 msgid "KOdometer" msgstr "KOdometer" #: main.cpp:68 msgid "KOdometer measures your desktop mileage" msgstr "KOdometer វាស់​ផ្ទៃតុ​របស់​អ្នក​ជា​ម៉ាយល៍" #: main.cpp:71 msgid "A mouse odometer" msgstr "odometer កណ្ដុរ" #: main.cpp:77 #, fuzzy msgid "KDE 2 porting and some code cleanups" msgstr "ការ​នាំចូល TDE 2 និង​ការ​ជម្រះ​កូដ​ខ្លះ"