# translation of kmilo_powerbook.po to Khmer # # Khoem Sokhem , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmilo_powerbook\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-06 14:01+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: pb_monitor.cpp:47 msgid "No Tap" msgstr "គ្មានផ្ទាំង​" #: pb_monitor.cpp:47 msgid "Tap" msgstr "ផ្ទាំង" #: pb_monitor.cpp:47 msgid "Drag" msgstr "អូស" #: pb_monitor.cpp:47 msgid "Lock" msgstr "ចាក់​សោ" #: pb_monitor.cpp:100 #, c-format msgid "Operating mode set to: %1." msgstr "របៀប​កំណត់ប្រតិបត្តិការ​ទៅ ៖ %1 ។" #: pb_monitor.cpp:146 msgid "The computer will sleep now." msgstr "កុំព្យូទ័រ​នឹង​ដេល​ឥឡូវ​នេះ ។" #: pb_monitor.cpp:149 #, c-format msgid "" "_n: The computer will sleep in %n second.\n" "The computer will sleep in %n seconds." msgstr "កុំព្យូទ័រ​នឹង​ដេក​ក្នុង %n វិនាទី ។"