# Translation of kio_thumbnail to Korean. # Copyright (C) 2007 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the kdebase package. # Park Shinjo , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 20:49+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: thumbnail.cpp:174 msgid "No MIME Type specified." msgstr "MIME 형식이 지정되지 않았습니다." #: thumbnail.cpp:184 msgid "No or invalid size specified." msgstr "크기가 지정되지 않았거나 잘못되었습니다." #: thumbnail.cpp:265 msgid "No plugin specified." msgstr "플러그인이 지정되지 않았습니다." #: thumbnail.cpp:283 #, c-format msgid "Cannot load ThumbCreator %1" msgstr "미리 보기 생성기 %1을(를) 불러올 수 없습니다" #: thumbnail.cpp:291 #, c-format msgid "Cannot create thumbnail for %1" msgstr "%1의 미리 보기 그림을 만들 수 없습니다" #: thumbnail.cpp:358 msgid "Failed to create a thumbnail." msgstr "미리 보기 그림을 만들 수 없습니다." #: thumbnail.cpp:373 msgid "Could not write image." msgstr "그림을 쓸 수 없습니다." #: thumbnail.cpp:398 #, c-format msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" msgstr "공유 메모리 조각 %1에 붙일 수 없습니다." #: thumbnail.cpp:403 msgid "Image is too big for the shared memory segment" msgstr "공유 메모리 조각보다 그림이 큽니다"