# translation of kio_svn.po to Korean # Sung-Jae, Cho , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_svn\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-18 03:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-05 06:15+0000\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: svn.cpp:235 msgid "Looking for %1..." msgstr "%1을 찾는 중..." #: svn.cpp:1088 msgid "Nothing to commit." msgstr "전송할 것이 없습니다." #: svn.cpp:1090 #, c-format msgid "Committed revision %1." msgstr "전송된 개정판 %1." #: svn.cpp:1352 #, c-format msgid "A (bin) %1" msgstr "A (바이너리) %1" #: svn.cpp:1354 svn.cpp:1386 #, c-format msgid "A %1" msgstr "A %1" #: svn.cpp:1360 svn.cpp:1382 #, c-format msgid "D %1" msgstr "D %1" #: svn.cpp:1363 #, c-format msgid "Restored %1." msgstr "복구된 %1." #: svn.cpp:1366 #, c-format msgid "Reverted %1." msgstr "변환된 %1." #: svn.cpp:1369 msgid "" "Failed to revert %1.\n" "Try updating instead." msgstr "" "%1로 변환에 실패했습니다.\n" "대신 업데이트를 시도하십시오." #: svn.cpp:1372 #, c-format msgid "Resolved conflicted state of %1." msgstr "%1의 충돌 상태가 해결되었습니다." #: svn.cpp:1376 #, c-format msgid "Skipped missing target %1." msgstr "찾지 못하는 대상 %1을 건너뛰었습니다." #: svn.cpp:1378 #, c-format msgid "Skipped %1." msgstr "%1을 건너뛰었습니다." #: svn.cpp:1431 #, c-format msgid "Exported external at revision %1." msgstr "개정 %1에서 외부로 내보냈습니다.." #: svn.cpp:1433 #, c-format msgid "Exported revision %1." msgstr "개정판 %1을 내보냈습니다." #: svn.cpp:1436 #, c-format msgid "Checked out external at revision %1." msgstr "개정 %1에 외부로 출력된 것을 확인했습니다." #: svn.cpp:1438 #, c-format msgid "Checked out revision %1." msgstr "개정 %1 확인." #: svn.cpp:1442 #, c-format msgid "Updated external to revision %1." msgstr "개정 %1에 대해 외부 업데이트 됨." #: svn.cpp:1444 #, c-format msgid "Updated to revision %1." msgstr "개정 %1에 대해 업데이트 됨." #: svn.cpp:1447 #, c-format msgid "External at revision %1." msgstr "개정 %1의 외부." #: svn.cpp:1449 #, c-format msgid "At revision %1." msgstr "개정 %1에." #: svn.cpp:1455 msgid "External export complete." msgstr "외부 내보내기 완료." #: svn.cpp:1457 msgid "Export complete." msgstr "내보내기 완료." #: svn.cpp:1460 msgid "External checkout complete." msgstr "외부 확인 성공." #: svn.cpp:1462 msgid "Checkout complete." msgstr "확인 완료." #: svn.cpp:1465 msgid "External update complete." msgstr "외부 업데이트 완료." #: svn.cpp:1467 msgid "Update complete." msgstr "업데이트 완료." #: svn.cpp:1477 #, c-format msgid "Fetching external item into %1." msgstr "%1에 외부 항목 패치중." #: svn.cpp:1481 #, c-format msgid "Status against revision: %1." msgstr "개정에 대한 상태: %1." #: svn.cpp:1484 #, c-format msgid "Performing status on external item at %1." msgstr "%1에 외부 아이템의 상태를 형성 중." #: svn.cpp:1487 #, c-format msgid "Sending %1" msgstr "%1 전송중" #: svn.cpp:1491 #, c-format msgid "Adding (bin) %1." msgstr "추가중 (바이너리) %1." #: svn.cpp:1493 #, c-format msgid "Adding %1." msgstr "%1 추가중." #: svn.cpp:1497 #, c-format msgid "Deleting %1." msgstr "%1 삭제중." #: svn.cpp:1500 #, c-format msgid "Replacing %1." msgstr "%1 교체중." #: svn.cpp:1505 msgid "Transmitting file data " msgstr "파일 데이타 전송중"