# Translation of kcmcgi.po to Korean. # Copyright (C) 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # KIM KyungHeon, 2002. # Park Shinjo , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcgi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 19:44+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Park Shinjo" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "peremen@gmail.com" #: kcmcgi.cpp:51 msgid "Paths to Local CGI Programs" msgstr "로컬 CGI 프로그램 경로" #: kcmcgi.cpp:59 msgid "Add..." msgstr "추가..." #: kcmcgi.cpp:71 msgid "kcmcgi" msgstr "kcmcgi" #: kcmcgi.cpp:72 msgid "CGI TDEIO Slave Control Module" msgstr "CGI TDEIO 슬레이브 제어 모듈" #: kcmcgi.cpp:74 msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher" msgstr "(c) 2002 Cornelius Schumacher" #: kcmcgi.cpp:147 msgid "" "

CGI Scripts

The CGI TDEIO slave lets you execute local CGI programs " "without the need to run a web server. In this control module you can " "configure the paths that are searched for CGI scripts." msgstr "" "

CGI 스크립트

CGI TDEIO 슬레이브는 웹 서버 없이 로컬 CGI 프로그램을 " "실행할 수 있습니다. 이 모듈에서 CGI 스크립트를 찾을 곳을 설정할 수 있습니다."