# Translation of kgamma to Korean. # Copyright (C) 2007 This_file_is_part_of_TDE # This file is distributed under the same license as the tdegraphics package. # Park Shinjo , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgamma\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-01 23:50+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kgamma.cpp:130 msgid "&Select test picture:" msgstr "테스트 그림 선택(&S):" #: kgamma.cpp:135 msgid "Gray Scale" msgstr "그레이스케일" #: kgamma.cpp:136 msgid "RGB Scale" msgstr "RGB 스케일" #: kgamma.cpp:137 msgid "CMY Scale" msgstr "CMY 스케일" #: kgamma.cpp:138 msgid "Dark Gray" msgstr "어두운 회색" #: kgamma.cpp:139 msgid "Mid Gray" msgstr "중간 회색" #: kgamma.cpp:140 msgid "Light Gray" msgstr "밝은 회색" #: kgamma.cpp:203 msgid "Gamma:" msgstr "감마:" #: kgamma.cpp:206 msgid "Red:" msgstr "빨간색:" #: kgamma.cpp:209 msgid "Green:" msgstr "녹색:" #: kgamma.cpp:212 msgid "Blue:" msgstr "파란색:" #: kgamma.cpp:258 #, fuzzy msgid "Save settings to X-Server Config" msgstr "XF86Config에 설정 저장" #: kgamma.cpp:261 msgid "Sync screens" msgstr "화면 동기화" #: kgamma.cpp:267 #, c-format msgid "Screen %1" msgstr "화면 %1" #: kgamma.cpp:280 msgid "Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver." msgstr "그래픽 하드웨어나 드라이버에서 감마 보정을 지원하지 않습니다." #: kgamma.cpp:585 msgid "" "

Monitor Gamma

This is a tool for changing monitor gamma correction. " "Use the four sliders to define the gamma correction either as a single " "value, or separately for the red, green and blue components. You may need to " "correct the brightness and contrast settings of your monitor for good " "results. The test images help you to find proper settings.
You can save " "them system-wide to XF86Config (root access is required for that) or to your " "own TDE settings. On multi head systems you can correct the gamma values " "separately for all screens." msgstr "" "

모니터 감마

이 도구는 모니터 감마 보정을 위한 도구입니다. 네 개의 슬" "라이더를 사용하셔서 감마 수정을 할 수 있습니다. 단일 값을 조정하거나, 빨간" "색, 녹색, 파란색 값을 따로 조정할 수 있습니다. 모니터의 밝기나 명암 설정을 조" "정해서 좋은 결과를 얻을 수 있습니다. 테스트 그림을 사용하면 올바른 설정을 찾" "을 수 있습니다.
루트 권한이 있다면 시스템 전역 설정을 XF86Config에 쓸 " "수 있으며, 지역 TDE 설정에도 쓸 수 있습니다. 다중 모니터 시스템에서는 각각 모" "니터별로 감마 값을 보정할 수 있습니다."