# translation of tdeioexec.po to Korean # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Sung-Jae, Cho , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeioexec\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 13:17+0900\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Park Shinjo" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "peremen@gmail.com" #: main.cpp:50 msgid "TDEIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload" msgstr "TDEIO Exec - 원격 파일 열기, 변경된 사항 보기, 업로드 요청" #: main.cpp:54 msgid "Treat URLs as local files and delete them afterwards" msgstr "URL을 로컬 파일로 취급하고, 나중에 삭제하기" #: main.cpp:55 msgid "Suggested file name for the downloaded file" msgstr "다운로드한 파일의 파일 이름 제안하기" #: main.cpp:56 msgid "Command to execute" msgstr "실행할 명령" #: main.cpp:57 msgid "URL(s) or local file(s) used for 'command'" msgstr "'command'에 사용할 URL이나 로컬 파일" #: main.cpp:73 msgid "'command' expected.\n" msgstr "'명령'을 기다립니다.\n" #: main.cpp:102 msgid "" "The URL %1\n" "is malformed" msgstr "" "URL %1이(가)\n" "잘못되었습니다." #: main.cpp:104 msgid "" "Remote URL %1\n" "not allowed with --tempfiles switch" msgstr "" "원격 URL %1에는\n" "--tempfiles 스위치를 사용하여 접근할 수 없습니다" #: main.cpp:237 msgid "" "The supposedly temporary file\n" "%1\n" "has been modified.\n" "Do you still want to delete it?" msgstr "" "임시 파일인 것 같은\n" "%1이(가)\n" "변경되었습니다.\n" "그래도 삭제하시겠습니까?" #: main.cpp:238 main.cpp:245 msgid "File Changed" msgstr "파일 변경됨" #: main.cpp:238 msgid "Do Not Delete" msgstr "삭제하지 않음" #: main.cpp:244 msgid "" "The file\n" "%1\n" "has been modified.\n" "Do you want to upload the changes?" msgstr "" "파일\n" "%1이(가)\n" "변경되었습니다.\n" "변경 사항을 업로드하시겠습니까?" #: main.cpp:245 msgid "Upload" msgstr "업로드" #: main.cpp:245 msgid "Do Not Upload" msgstr "업로드하지 않음" #: main.cpp:274 msgid "KIOExec" msgstr "KioExec"