# translation of kmail_text_calendar_plugin.po to # translation of kmail_text_calendar_plugin.po to # Kyuhyong , 2004. # root , 2004, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail_text_calendar_plugin\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-19 11:37+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: text_calendar.cpp:326 #, fuzzy msgid "Incidence with no summary" msgstr "응답: 요약 없는 인시던스" #: text_calendar.cpp:330 text_calendar.cpp:341 #, c-format msgid "Answer: %1" msgstr "응답: %1" #: text_calendar.cpp:333 #, c-format msgid "Delegated: %1" msgstr "" #: text_calendar.cpp:336 #, c-format msgid "Forwarded: %1" msgstr "" #: text_calendar.cpp:386 msgid "Could not save file to KOrganizer" msgstr "파일을 KOrganizer에 저장할 수 없습니다" #: text_calendar.cpp:415 text_calendar.cpp:556 msgid "Reaction to Invitation" msgstr "" #. i18n("Decline Counter Proposal") #: text_calendar.cpp:416 text_calendar.cpp:557 msgid "Comment:" msgstr "" #: text_calendar.cpp:441 msgid "Delegation to organizer is not possible." msgstr "" #: text_calendar.cpp:648 msgid "Accept incidence" msgstr "인시던스 적용" #: text_calendar.cpp:650 msgid "Accept incidence conditionally" msgstr "인시던스 지속 적용" #: text_calendar.cpp:655 msgid "Create a counter proposal..." msgstr "" #: text_calendar.cpp:657 msgid "Throw mail away" msgstr "메일을 다른 곳으로 보내기" #: text_calendar.cpp:659 msgid "Decline incidence" msgstr "내림차순 인시던스" #: text_calendar.cpp:664 msgid "Check my calendar..." msgstr "내 켈린더 확인..." #: text_calendar.cpp:666 msgid "Enter incidence into my calendar" msgstr "내 달력으로 인시던스 입력" #: text_calendar.cpp:668 #, fuzzy msgid "Delegate incidence" msgstr "내림차순 인시던스" #: text_calendar.cpp:670 #, fuzzy msgid "Forward incidence" msgstr "인시던스 적용" #: text_calendar.cpp:672 msgid "Remove incidence from my calendar" msgstr "내 켈린더에서 인시던스 제거" #: delegateselector.cpp:32 msgid "Select delegate" msgstr "" #: delegateselector.cpp:37 msgid "Delegate:" msgstr "" #: delegateselector.cpp:40 msgid "Keep me informed about status changes of this incidence." msgstr "" #: attendeeselector.cpp:31 msgid "Select Attendees" msgstr "" #: attendeeselector.cpp:44 msgid "Click to add a new attendee" msgstr ""