# Translation of ktimer to Korean. # Copyright (C) 2007 This_file_is_part_of_TDE # This file is distributed under the same license as the tdeutils package. # Park Shinjo , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:56+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Park Shinjo" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "peremen@gmail.com" #: main.cpp:27 msgid "TDE Timer" msgstr "TDE 타이머" #: main.cpp:33 msgid "KTimer" msgstr "KTimer" #: prefwidget.ui:16 #, no-c-format msgid "Timer Settings" msgstr "타이머 설정" #: prefwidget.ui:31 #, no-c-format msgid "Counter [s]" msgstr "카운터 [초]" #: prefwidget.ui:42 #, no-c-format msgid "Delay [s]" msgstr "지연 시간 [초]" #: prefwidget.ui:53 prefwidget.ui:224 #, no-c-format msgid "State" msgstr "상태" #: prefwidget.ui:64 #, no-c-format msgid "Command" msgstr "명령" #: prefwidget.ui:85 #, no-c-format msgid "&New" msgstr "새로 만들기(&N)" #: prefwidget.ui:96 #, no-c-format msgid "&Remove" msgstr "" #: prefwidget.ui:104 #, no-c-format msgid "&Help" msgstr "" #: prefwidget.ui:132 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "설정" #: prefwidget.ui:149 #, no-c-format msgid "&Loop" msgstr "반복(&L)" #: prefwidget.ui:157 #, no-c-format msgid "Delay:" msgstr "지연 시간:" #: prefwidget.ui:173 #, no-c-format msgid "Start only &one instance" msgstr "한 개의 인스턴스만 시작(&O)" #: prefwidget.ui:181 #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "초" #: prefwidget.ui:211 #, no-c-format msgid "Command line:" msgstr "명령행:" #: prefwidget.ui:254 #, no-c-format msgid "||" msgstr "||" #: prefwidget.ui:262 #, no-c-format msgid ">" msgstr ">" #: prefwidget.ui:270 #, no-c-format msgid "=" msgstr "="