# translation of kdebugdialog.po to Lithuanian # # Donatas Glodenis , 2004, 2005. # Donatas Glodenis , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebugdialog\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-27 17:36+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ričardas Čepas,Donatas Glodenis" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "rch@richard.eu.org,dgvirtual@akl.lt" #: kdebugdialog.cpp:46 klistdebugdialog.cpp:37 msgid "Debug Settings" msgstr "Debug nustatymai" #: kdebugdialog.cpp:51 msgid "Debug area:" msgstr "Debug zona:" #: kdebugdialog.cpp:67 msgid "Message Box" msgstr "Pranešimo dėžutė" #: kdebugdialog.cpp:68 msgid "Shell" msgstr "Apvalkalas" #: kdebugdialog.cpp:69 msgid "Syslog" msgstr "Sisteminis žurnalas (syslog)" #: kdebugdialog.cpp:70 msgid "None" msgstr "Nieko" #: kdebugdialog.cpp:79 kdebugdialog.cpp:104 kdebugdialog.cpp:129 #: kdebugdialog.cpp:154 msgid "Output to:" msgstr "Išvesti į:" #: kdebugdialog.cpp:86 kdebugdialog.cpp:111 kdebugdialog.cpp:136 #: kdebugdialog.cpp:161 msgid "Filename:" msgstr "Bylos vardas:" #: kdebugdialog.cpp:150 msgid "Fatal Error" msgstr "Fatali klaida" #: kdebugdialog.cpp:173 msgid "Abort on fatal errors" msgstr "Išeiti įvykus fataliai klaidai" #: klistdebugdialog.cpp:56 msgid "&Select All" msgstr "&Pažymėti viską" #: klistdebugdialog.cpp:57 msgid "&Deselect All" msgstr "&Nuimti žymėjimą nuo visko" #: main.cpp:72 msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" msgstr "Rodyti visą dialogą vietoj standartinio sąrašo dialogo" #: main.cpp:80 msgid "KDebugDialog" msgstr "KDebugDialog" #: main.cpp:81 msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" msgstr "Dialogo dėžutė skirta debug išvedimo pasirinkimų nustatymui" #: main.cpp:83 msgid "Maintainer" msgstr "Palaikytojas"