# translation of twin_lib.po to Lithuanian # Lithuanian translation of the packate # Automatically generated, 2005. # Donatas Glodenis , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_lib\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-08 02:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-20 06:40+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: kcommondecoration.cpp:265 msgid "" "_: %1 is the name of window decoration style\n" "
%1 preview
" msgstr "
%1 peržiūra
" #: kcommondecoration.cpp:329 msgid "Menu" msgstr "Meniu" #: kcommondecoration.cpp:342 kcommondecoration.cpp:529 msgid "Not on all desktops" msgstr "Ne visuose darbastaliuose" #: kcommondecoration.cpp:342 kcommondecoration.cpp:530 msgid "On all desktops" msgstr "Visuose darbastaliuose" #: kcommondecoration.cpp:364 msgid "Minimize" msgstr "Sumažinti" #: kcommondecoration.cpp:376 kcommondecoration.cpp:516 msgid "Maximize" msgstr "Išdidinti" #: kcommondecoration.cpp:399 kcommondecoration.cpp:572 msgid "Do not keep above others" msgstr "Nelaikyti virš kitų" #: kcommondecoration.cpp:399 kcommondecoration.cpp:572 #: kcommondecoration.cpp:596 msgid "Keep above others" msgstr "Laikyti virš kitų" #: kcommondecoration.cpp:412 kcommondecoration.cpp:589 msgid "Do not keep below others" msgstr "Nelaikyti žemiau kitų" #: kcommondecoration.cpp:412 kcommondecoration.cpp:579 #: kcommondecoration.cpp:589 msgid "Keep below others" msgstr "Laikyti žemiau kitų" #: kcommondecoration.cpp:425 kcommondecoration.cpp:541 msgid "Unshade" msgstr "Pilnas langas" #: kcommondecoration.cpp:425 kcommondecoration.cpp:542 msgid "Shade" msgstr "Tik antraštės juosta" #: kdecoration_plugins_p.cpp:120 msgid "No window decoration plugin library was found." msgstr "Nerasta lango dekoracijų priedų biblioteka." #: kdecoration_plugins_p.cpp:145 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "Numatytas dekoracijos priedas sugadintas ir negali būti įkeltas." #: kdecoration_plugins_p.cpp:159 msgid "The library %1 is not a KWin plugin." msgstr "Biblioteka %1 nėra KWin priedas."