# translation of tdefile_ogg.po to Lithuanian # # Ričardas Čepas , 2002. # Ričardas Čepas , 2003. # Donatas Glodenis , 2005, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_ogg\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-17 04:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-05 22:17+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_ogg.cpp:48 tdefile_ogg.cpp:85 msgid "Title" msgstr "Pavadinimas" #: tdefile_ogg.cpp:49 tdefile_ogg.cpp:123 msgid "Version" msgstr "Versija" #: tdefile_ogg.cpp:50 tdefile_ogg.cpp:89 msgid "Album" msgstr "Albumas" #: tdefile_ogg.cpp:51 msgid "Tracknumber" msgstr "Takelio numeris" #: tdefile_ogg.cpp:52 tdefile_ogg.cpp:81 msgid "Artist" msgstr "Atlikėjas" #: tdefile_ogg.cpp:53 tdefile_ogg.cpp:104 msgid "Organization" msgstr "Organizacija" #: tdefile_ogg.cpp:54 tdefile_ogg.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Aprašymas" #: tdefile_ogg.cpp:55 tdefile_ogg.cpp:92 msgid "Genre" msgstr "Žanras" #: tdefile_ogg.cpp:56 tdefile_ogg.cpp:98 msgid "Date" msgstr "Data" #: tdefile_ogg.cpp:57 tdefile_ogg.cpp:107 msgid "Location" msgstr "Vieta" #: tdefile_ogg.cpp:58 tdefile_ogg.cpp:110 msgid "Copyright" msgstr "Autorinės teisės" #: tdefile_ogg.cpp:75 msgid "Comment" msgstr "Komentaras" #: tdefile_ogg.cpp:95 msgid "Track Number" msgstr "Takelio numeris" #: tdefile_ogg.cpp:120 msgid "Technical Details" msgstr "Techninės detalės" #: tdefile_ogg.cpp:124 msgid "Channels" msgstr "Kanalai" #: tdefile_ogg.cpp:126 msgid "Sample Rate" msgstr "Pavyzdžio dažnis" #: tdefile_ogg.cpp:127 msgid " Hz" msgstr " Hz" #: tdefile_ogg.cpp:129 msgid "Upper Bitrate" msgstr "Aukštesnis bitų dažnis" #: tdefile_ogg.cpp:131 tdefile_ogg.cpp:135 tdefile_ogg.cpp:139 #: tdefile_ogg.cpp:145 msgid " kbps" msgstr " kbps" #: tdefile_ogg.cpp:133 msgid "Lower Bitrate" msgstr "Žemesnis bitų dažnis" #: tdefile_ogg.cpp:137 msgid "Nominal Bitrate" msgstr "Nominalus bitų dažnis" #: tdefile_ogg.cpp:141 msgid "Average Bitrate" msgstr "Vidutinis bitų dažnis" #: tdefile_ogg.cpp:147 msgid "Length" msgstr "Ilgis"