# Lithuanian translation of the packate # Automatically generated, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ziogelis 77\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 04:31+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kcal_resourcegroupware.cpp:68 tdeabc_resourcegroupware.cpp:47 msgid "Groupware Server" msgstr "" #: kcal_resourcegroupware.cpp:168 msgid "Downloading calendar" msgstr "Parsiunčiamas kalendorius" #: kcal_resourcegroupware.cpp:193 msgid "Error parsing calendar data." msgstr "Klaida nuskaitant kalendoriaus duomenis." #: kcal_resourcegroupware.cpp:283 #, fuzzy msgid "Added" msgstr "" "#-#-#-#-# tdepimresources.po (tdepimresources) #-#-#-#-#\n" "Pridėti\n" "#-#-#-#-# kres_groupwise.po (kres_groupwise) #-#-#-#-#\n" "Pridėta\n" "#-#-#-#-# tdeabc_slox.po (tdeabc_slox) #-#-#-#-#\n" "Pridėta\n" "#-#-#-#-# kget.po (kget) #-#-#-#-#\n" "Pridėtas" #: kcal_resourcegroupware.cpp:284 #, fuzzy msgid "Changed" msgstr "" "#-#-#-#-# tdepimresources.po (tdepimresources) #-#-#-#-#\n" "Pakeisti\n" "#-#-#-#-# kres_groupwise.po (kres_groupwise) #-#-#-#-#\n" "Pakeista\n" "#-#-#-#-# tdeabc_slox.po (tdeabc_slox) #-#-#-#-#\n" "Pakeista" #: kcal_resourcegroupware.cpp:285 #, fuzzy msgid "Deleted" msgstr "" "#-#-#-#-# kate.po (kate) #-#-#-#-#\n" "Pašalinta\n" "#-#-#-#-# tdepimresources.po (tdepimresources) #-#-#-#-#\n" "Ištrinti\n" "#-#-#-#-# kres_groupwise.po (kres_groupwise) #-#-#-#-#\n" "Ištrinta\n" "#-#-#-#-# tdeabc_slox.po (tdeabc_slox) #-#-#-#-#\n" "Pašalinta\n" "#-#-#-#-# kmail.po (kmail) #-#-#-#-#\n" "Pašalintas" #: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:47 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:66 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:52 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:72 #, fuzzy msgid "User:" msgstr "" "#-#-#-#-# tdmconfig.po (tdmconfig) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" "#-#-#-#-# kcontrol.po (kcontrol) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" "#-#-#-#-# cupsdconf.po (cupsdconf) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" "#-#-#-#-# tdeio.po (tdeio) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" "#-#-#-#-# tdeabc_ldap.po (tdeabc_ldap) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" "#-#-#-#-# tdelibs.po (tdelibs) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" "#-#-#-#-# kofficefilters.po (kofficefilters) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" "#-#-#-#-# kverbos.po (kverbos) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" "#-#-#-#-# tdepimresources.po (tdepimresources) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" "#-#-#-#-# kres_groupwise.po (kres_groupwise) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" "#-#-#-#-# kres_opengroupware.po (kres_opengroupware) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" "#-#-#-#-# korganizer.po (korganizer) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" "#-#-#-#-# kres_xmlrpc.po (kres_xmlrpc) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" "#-#-#-#-# tdeabc_slox.po (tdeabc_slox) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" "#-#-#-#-# konnector_qtopia.po (konnector_qtopia) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" "#-#-#-#-# kbugbuster.po (kbugbuster) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:\n" "#-#-#-#-# ktimemon.po (ktimemon) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas:" #: kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:57 tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:78 msgid "Password:" msgstr "Slaptažodis:" #: tdeabc_resourcegroupware.cpp:255 #, fuzzy msgid "Downloading addressbook" msgstr "" "#-#-#-#-# tdepimresources.po (tdepimresources) #-#-#-#-#\n" "Parsisiunčiama adresų knygelė\n" "#-#-#-#-# kres_groupwise.po (kres_groupwise) #-#-#-#-#\n" "Parsiunčiama adresų knygelė" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:90 msgid "Retrieve Address Book List From Server" msgstr "Gauti adresų knygelės sąrašą iš serverio" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:94 msgid "Address Book" msgstr "Adresų knygelė" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:96 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "" "#-#-#-#-# tdeprintfax.po (tdeprintfax) #-#-#-#-#\n" "Asmeniniai\n" "#-#-#-#-# tdelibs.po (tdelibs) #-#-#-#-#\n" "Asmeninis\n" "#-#-#-#-# kiten.po (kiten) #-#-#-#-#\n" "Asmeninis\n" "#-#-#-#-# kres_groupwise.po (kres_groupwise) #-#-#-#-#\n" "Asmeniniai\n" "#-#-#-#-# korganizer.po (korganizer) #-#-#-#-#\n" "Asmeniška" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:97 msgid "Frequent Contacts" msgstr "Dažniausiai naudojami kontaktai" #: tdeabc_resourcegroupwareconfig.cpp:103 msgid "Address book for new contacts:" msgstr "Adresų knygelė naujiems kontaktams:" #: tderesources_kcal_groupware.kcfg:9 tderesources_tdeabc_groupware.kcfg:9 #, no-c-format msgid "Server URL" msgstr "Serverio URL" #: tderesources_kcal_groupware.kcfg:12 tderesources_tdeabc_groupware.kcfg:12 #, fuzzy, no-c-format msgid "User Name" msgstr "" "#-#-#-#-# tdeprint.po (tdeprint) #-#-#-#-#\n" "Naudotojo vardas\n" "#-#-#-#-# ppdtranslations.po (ppdtranslations) #-#-#-#-#\n" "Naudotojas\n" "#-#-#-#-# tdepimresources.po (tdepimresources) #-#-#-#-#\n" "Naudotojo vardas\n" "#-#-#-#-# kres_groupwise.po (kres_groupwise) #-#-#-#-#\n" "Naudotojo vardas\n" "#-#-#-#-# tdeabc_slox.po (tdeabc_slox) #-#-#-#-#\n" "Naudotojo vardas" #: tderesources_kcal_groupware.kcfg:15 tderesources_tdeabc_groupware.kcfg:15 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "Slaptažodis" #: tderesources_kcal_groupware.kcfg:18 #, no-c-format msgid "TCP Port" msgstr "TCP prievadas"