# translation of libksync.po to Lithuanian # Afrikaans translations for PACKAGE package. # Automatically generated, 2005. # Donatas Glodenis , 2005. # Donatas Glodenis , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksync\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-04 02:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ksyncuikde.cpp:41 #, fuzzy msgid "" "Which entry do you want to take precedence?\n" msgstr "" "Kuriam įrašui norėtumėte teikti pirmenybę?\n" #: ksyncuikde.cpp:42 msgid "" "Entry 1: '%1'\n" msgstr "" "Įrašas 1: „%1“\n" #: ksyncuikde.cpp:43 msgid "" "Entry 2: '%1'\n" msgstr "" "Įrašas 2: „%1“\n" #: ksyncuikde.cpp:46 msgid "Resolve Conflict" msgstr "Išspręsti konfliktą" #: ksyncuikde.cpp:46 msgid "Entry 1" msgstr "Įrašas 1" #: ksyncuikde.cpp:46 msgid "Entry 2" msgstr "Įrašas 2"