# translation of kfifteenapplet.po to Lithuanian # Copyright (C). # LINAS SPRAUNIUS , 2003. # Ričardas Čepas , 2003. # Donatas Glodenis , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfifteenapplet\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Linas Spraunius" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "linas@operis.org" #: fifteenapplet.cpp:78 msgid "KFifteenApplet" msgstr "KFifteenApplet" #: fifteenapplet.cpp:79 msgid "" "Fifteen pieces applet.\n" "\n" "The goal is to put the sliding pieces into numerical order.\n" "Select \"Randomize Pieces\" from the right mouse button menu\n" "to start a game." msgstr "" "Penkiolikos dalių įskiepis.\n" "\n" "Tikslas – sudėlioti dalis eilės tvarka.\n" "Paspaudę dešinį pelės mygtuką, rinkitės „Išmaišyti dalis“\n" "ir pradėkite žaisti." #: fifteenapplet.cpp:96 msgid "R&andomize Pieces" msgstr "Išm&aišyti dalis" #: fifteenapplet.cpp:97 msgid "&Reset Pieces" msgstr "Atku&rti dalis" #: fifteenapplet.cpp:223 msgid "" "Congratulations!\n" "You win the game!" msgstr "" "Sveikiname!\n" "Jūs laimėjote!" #: fifteenapplet.cpp:223 msgid "Fifteen Pieces" msgstr "Penkiolika dalių"