# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-17 21:11EEST\n" "Last-Translator: Andris Maziks \n" "Language-Team: Latvian\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: plugin_katexmltools.cpp:152 #, fuzzy msgid "&Insert Element..." msgstr "Aizvērt Elementu" #: plugin_katexmltools.cpp:154 #, fuzzy msgid "&Close Element" msgstr "Aizvērt Elementu" #: plugin_katexmltools.cpp:156 #, fuzzy msgid "Assign Meta &DTD..." msgstr "Piešķirt Meta DTD..." #: plugin_katexmltools.cpp:462 #, fuzzy msgid "Assign Meta DTD in XML Format" msgstr "Piešķirt Meta DTD XML formātā" #: plugin_katexmltools.cpp:467 msgid "" "The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta " "DTD for this document type will now be loaded." msgstr "" #: plugin_katexmltools.cpp:470 #, fuzzy msgid "Loading XML Meta DTD" msgstr "Piešķirt Meta DTD" #: plugin_katexmltools.cpp:505 msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error." msgstr "" #: plugin_katexmltools.cpp:507 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61 msgid "XML Plugin Error" msgstr "XML Iespraudņa Kļūda" #: plugin_katexmltools.cpp:1103 #, fuzzy msgid "Insert XML Element" msgstr "Aizvērt Elementu" #: plugin_katexmltools.cpp:1127 msgid "" "Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be " "supplied):" msgstr "" #: pseudo_dtd.cpp:48 msgid "" "The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed " "XML." msgstr "" #: pseudo_dtd.cpp:56 msgid "" "The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is " "of this type:\n" "-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n" "You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation " "for more information." msgstr "" #: pseudo_dtd.cpp:71 msgid "Analyzing meta DTD..." msgstr "Analizēju meta DTD..." #: ui.rc:4 #, no-c-format msgid "&XML" msgstr "" #~ msgid "&XML Plugin" #~ msgstr "&XML Iespraudnis" #~ msgid "Insert XML..." #~ msgstr "Iespraust XML..." #~ msgid "Select an attribute value for %1/%2:" #~ msgstr "Izvēlēties atribūta vērtību priekš %1/%2:" #~ msgid "(allowed type: %1)" #~ msgstr "(atļautais tips: %1)" #~ msgid "(unknown element '%1' or attribute '%2')" #~ msgstr "(nezināms elements '%1' vai atribūts '%2')" #~ msgid "(no attributes available)" #~ msgstr "(atribūti nav pieejami)" #~ msgid "(unknown element '%1')" #~ msgstr "(nezināms elements '%1')" #~ msgid "XML Plugin" #~ msgstr "XML Iespraudnis" #~ msgid "(allowed type: PCDATA)" #~ msgstr "(atļautais tips: PCDATA)"