# translation of krdb.po to Latvian # Maris Nartiss , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krdb\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-02 18:00+0200\n" "Last-Translator: Maris Nartiss \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==0 || (n%100>=11 && n%100<=19)) ? 2 : " "n%10==1 ? 0 : 1;\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: krdb.cpp:344 msgid "" "# created by TDE, %1\n" "#\n" "# If you do not want TDE to override your GTK settings, select\n" "# Appearance & Themes -> Colors in the Control Center and disable the " "checkbox\n" "# \"Apply colors to non-TDE applications\"\n" "#\n" "#\n" msgstr "" "# izveidojis TDE, %1\n" "# \n" "# Ja Jūs nevelaties, ka TDE maina Jūsu GTK programmu parametrus, \n" "# izvelieties Skats un tēmas -> Krāsas iekš TDE Kontroles centra un " "atslēdziet \n" "# \"Pielietot krāsas arī neTDE programmām\" ķekškasti.\n" "# \n" "# \n"