# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # translation of katemake.po to Macedonian # # Blagoj Nenovski , 2006. # Bozidar Proevski , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katemake\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-30 14:11+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: plugin_katemake.cpp:86 msgid "Make Output" msgstr "Излез од Make" #: plugin_katemake.cpp:159 msgid "Running make..." msgstr "Извршувам make..." #: plugin_katemake.cpp:160 plugin_katemake.cpp:509 msgid "No Errors." msgstr "Без грешки." #: plugin_katemake.cpp:336 msgid "Next Error" msgstr "Следна грешка" #: plugin_katemake.cpp:340 msgid "Previous Error" msgstr "Претходна грешка" #: plugin_katemake.cpp:344 msgid "Make" msgstr "Направи" #: plugin_katemake.cpp:348 msgid "Configure..." msgstr "Конфигурирај..." #: plugin_katemake.cpp:360 msgid "Line" msgstr "Линија" #: plugin_katemake.cpp:362 msgid "Message" msgstr "Порака" #: plugin_katemake.cpp:502 msgid "Make Results" msgstr "Резултати од Make" #: plugin_katemake.cpp:503 msgid "No errors." msgstr "Нема грешки." #: plugin_katemake.cpp:645 msgid "" "The file %1 is not a local file. Non-local files cannot be compiled." msgstr "" "Датотеката %1 не е локална датотека. датотеки што не се локални не можат " "да бидат компилирани." #: plugin_katemake.cpp:665 #, c-format msgid "Error: Failed to run %1." msgstr "Грешка: Не успеав да извршам %1." #: plugin_katemake.cpp:687 msgid "Directories" msgstr "Папки" #: plugin_katemake.cpp:692 msgid "Source prefix:" msgstr "Префикс на извор:" #: plugin_katemake.cpp:697 msgid "Build prefix:" msgstr "Префикс за градење:" #. i18n: file ui.rc line 4 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "&Make" msgstr "&Направи"