# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # translation of libkickermenu_tom.po to Macedonian # Bozidar Proevski , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-01 18:44+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tom.cc:98 tom.cc:149 msgid "Run:" msgstr "Пушти:" #: tom.cc:180 msgid "Task-Oriented Menu" msgstr "Задачно ориентирано мени" #: tom.cc:212 msgid "Configure This Menu" msgstr "Конфигурирај го ова мени" #: tom.cc:219 msgid "Clear History" msgstr "Избриши историја" #: tom.cc:227 msgid "No Entries" msgstr "Нема ставки" #: tom.cc:261 msgid "Unknown" msgstr "Непознато" #: tom.cc:324 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" #: tom.cc:388 msgid "%1 Menu Editor" msgstr "Уредувач на мени %1" #: tom.cc:390 msgid "Add This Task to Panel" msgstr "Додај ја задачава на Панелот" #: tom.cc:391 msgid "Modify This Task..." msgstr "Измени ја задачава..." #: tom.cc:392 msgid "Remove This Task..." msgstr "Отстрани ја задачава..." #: tom.cc:393 msgid "Insert New Task..." msgstr "Вметни нова задача..." #: tom.cc:439 msgid "Tasks" msgstr "Задачи" #: tom.cc:462 msgid "More Applications" msgstr "Уште апликации" #: tom.cc:473 msgid "Destinations" msgstr "Одредишта" #: tom.cc:489 tom.cc:515 msgid "Run Command..." msgstr "Изврши команда..." #: tom.cc:493 msgid "Recently Used Items" msgstr "Неодамна користени апликации" #: tom.cc:499 msgid "Recent Documents" msgstr "Неодамнешни документи" #: tom.cc:506 msgid "Recent Applications" msgstr "Неодамнешни апликации" #: tom.cc:510 msgid "Special Items" msgstr "Специјални ставки" #: tom.cc:567 #, c-format msgid "Logout %1" msgstr "Одјави го %1" #: tom.cc:592 msgid "The \"%2\" Task" msgstr "Задачата „%2“" #: tom.cc:613 msgid "" "Are you sure you want to remove the %1 task?

Tip: " "You can restore the task after it has been removed by selecting the "" "Modify These Tasks" entry" msgstr "" "Дали сте сигурни дека сакате да ја отстраните задачата %1?

Совет: Може да ја вратите задачата откако била отстранета со " "избирање на ставката "Modify These Tasks"" #: tom.cc:615 msgid "Remove Task?" msgstr "Отстрани задача?"