# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # translation of khexedit2part.po to Macedonian # Bozidar Proevski , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khexedit2part\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-06 15:57+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski \n" "Language-Team: Macedonian \n" "Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Божидар Проевски" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "bobibobi@freemail.com.mk" #: khepart.cpp:92 msgid "&Value Coding" msgstr "Кодирање на &вредности" #: khepart.cpp:94 msgid "&Hexadecimal" msgstr "&Хексадецимално" #: khepart.cpp:95 msgid "&Decimal" msgstr "&Децимално" #: khepart.cpp:96 msgid "&Octal" msgstr "&Октално" #: khepart.cpp:97 msgid "&Binary" msgstr "&Бинарно" #: khepart.cpp:102 msgid "&Char Encoding" msgstr "Кодирање на &знаци" #: khepart.cpp:106 msgid "Show &Unprintable Chars (<32)" msgstr "Покажи знаци што не се &печатат (<32)" #: khepart.cpp:112 msgid "&Resize Style" msgstr "Стил на менување &големина" #: khepart.cpp:114 msgid "&No Resize" msgstr "&Без менување" #: khepart.cpp:115 msgid "&Lock Groups" msgstr "&Заклучи ги групите" #: khepart.cpp:116 msgid "&Full Size Usage" msgstr "Користење со &целосна големина" #: khepart.cpp:120 msgid "&Line Offset" msgstr "Растојание на &линија" #: khepart.cpp:123 msgid "&Columns" msgstr "&Колони" #: khepart.cpp:125 msgid "&Values Column" msgstr "Колона &Вредности" #: khepart.cpp:126 msgid "&Chars Column" msgstr "Колона &Знаци" #: khepart.cpp:127 msgid "&Both Columns" msgstr "&Двете колони" #: khepartfactory.cpp:30 msgid "KHexEdit2Part" msgstr "KHexEdit2Part" #: khepartfactory.cpp:31 msgid "Embedded hex editor" msgstr "Вгнездлив хексадецимален уредувач" #: khepartfactory.cpp:36 msgid "Author" msgstr "Автор" #: khexedit2partui.rc:4 #, no-c-format msgid "&Edit" msgstr "" #: khexedit2partui.rc:9 #, no-c-format msgid "&View" msgstr "" #: khexedit2partui.rc:20 #, no-c-format msgid "&Settings" msgstr "" #: khexedit2partui.rc:27 #, no-c-format msgid "Main Toolbar" msgstr "" #~ msgid "&Local" #~ msgstr "&Локално"