# translation of kreadconfig.po to Mongolian # Copyright (C) # Sanlig Badral , 2003. # Sanlig Badral , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kreadconfig\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-14 15:18+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral \n" "Language-Team: Mongolian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: kreadconfig.cpp:37 msgid "Use instead of global config" msgstr " -г глобал тохируулгын файлын орон хэрэгдэх" #: kreadconfig.cpp:38 msgid "Group to look in" msgstr "Нэгжих групп" #: kreadconfig.cpp:39 msgid "Key to look for" msgstr "Хайх түлхүүр" #: kreadconfig.cpp:40 msgid "Default value" msgstr "Стандар утга" #: kreadconfig.cpp:41 msgid "Type of variable" msgstr "Хувьсагчийн төрөл" #: kreadconfig.cpp:46 msgid "KReadConfig" msgstr "KReadConfig" #: kreadconfig.cpp:48 msgid "Read KConfig entries - for use in shell scripts" msgstr "Kconfig бичлэг унших - Shell-Скриптэд хэрэглэгдэнэ" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Санлигийн Бадрал" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "badral@users.sf.net"