# Malay translation. # FIRST AUTHOR MIMOS , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 21:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:36+0800\n" "Last-Translator: MIMOS \n" "Language-Team: Malay \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_cert.cpp:53 msgid "Certificate Information" msgstr "Maklumat Sijil" #: tdefile_cert.cpp:54 msgid "Valid From" msgstr "Sah Dari" #: tdefile_cert.cpp:55 msgid "Valid Until" msgstr "Sah Hingga" #: tdefile_cert.cpp:56 msgid "State" msgstr "Negeri" #: tdefile_cert.cpp:57 msgid "Serial Number" msgstr "Nombor Siri" #: tdefile_cert.cpp:59 msgid "Subject" msgstr "Subjek" #: tdefile_cert.cpp:60 tdefile_cert.cpp:68 msgid "Organization" msgstr "Organisasi" #: tdefile_cert.cpp:61 tdefile_cert.cpp:69 msgid "Organizational Unit" msgstr "Unit Organisasi" #: tdefile_cert.cpp:62 tdefile_cert.cpp:70 msgid "Locality" msgstr "Lokaliti" #: tdefile_cert.cpp:63 tdefile_cert.cpp:71 msgid "Country" msgstr "Negeri" #: tdefile_cert.cpp:64 tdefile_cert.cpp:72 msgid "Common Name" msgstr "Nama Biasa" #: tdefile_cert.cpp:65 tdefile_cert.cpp:73 msgid "Email" msgstr "E-mel" #: tdefile_cert.cpp:67 msgid "Issuer" msgstr "Pengeluar"