# Copyright (C) K Desktop Environment # Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi \n" # Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2004 # msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-09 19:44+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi, Sharuzzaman Ahmat Raslan" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com" #: kcmcgi.cpp:51 msgid "Paths to Local CGI Programs" msgstr "Path ke Program CGI Tempatan" #: kcmcgi.cpp:59 msgid "Add..." msgstr "Tambah..." #: kcmcgi.cpp:71 msgid "kcmcgi" msgstr "kcmcgi" #: kcmcgi.cpp:72 msgid "CGI TDEIO Slave Control Module" msgstr "Modul Kawalan Hamba CGI TDEIO " #: kcmcgi.cpp:74 msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher" msgstr "(c) 2002 Cornelius Schumacher" #: kcmcgi.cpp:147 msgid "" "

CGI Scripts

The CGI TDEIO slave lets you execute local CGI programs " "without the need to run a web server. In this control module you can " "configure the paths that are searched for CGI scripts." msgstr "" "

Skrip CGI

Hamba CGI TDEIO membolehkan anda melaksanakan program " "CGItanpa memerlukan pelayan web. Dalam modul kawalan ini anda boleh " "menyelaraskan laluan yang diperlukan oleh skrip CGI."