# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 07-09-2003 22:46+0000\n" "Last-Translator: Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi \n" "Language-Team: Malay \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: spellchecking.cpp:38 msgid "Spell Checking Settings" msgstr "Tetapan Periksa Ejaan" #: spellchecking.cpp:46 msgid "" "

Spell Checker

This control module allows you to configure the TDE " "spell checking system. You can configure:

  • which spell checking " "program to use
  • which types of spelling errors are identified
  • which " "dictionary is used by default.

The TDE spell checking system " "(KSpell) provides support for two common spell checking utilities: ASpell " "and ISpell. This allows you to share dictionaries between TDE applications " "and non-TDE applications.

" msgstr "" "

Pemeriksa Ejaan

Modul ini membolehkan anda untuk menyelaraskan " "sistem ejaan TDE . Anda boleh selaraskan:

  • program pemeriksa ejaan " "mana yang hendak digunakan
  • jenis ralat ejaan yang dikenalpasti
  • jenis " "kamus yang hendak digunakan secara default.

Sistem pemeriksa ejaan " "TDE (KSpell) menyediakan sokongan untuk dua utiliti biasa pemeriksa ejaan: " "ASpell dan ISpell. Ini mebolehkan anda berkongsi kamus di antara aplikasi " "TDEdan aplikasi bukan TDE.

"