# Copyright (C) # Muhammad Najmi Ahmad Zabidi , 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2007-03-07 02:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-26 12:58+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: Malay \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Muhammad Najmi Ahmad Zabidi, Sharuzzaman Ahmat Raslan" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "md_najmi@yahoo.com, sharuzzaman@myrealbox.com" #: main.cpp:30 msgid "" "The reliable TDE session manager that talks the standard X11R6 \n" "session management protocol (XSMP)." msgstr "" "Pengurus sesi TDE yang berinteraksi dengan\n" "protokol pengurusan sesi X11R6 piawai (XSMP)." #: main.cpp:35 msgid "Restores the saved user session if available" msgstr "Pulihkan semula sesi yang disimpan pengguna jika ada" #: main.cpp:37 msgid "" "Starts 'wm' in case no other window manager is \n" "participating in the session. Default is 'twin'" msgstr "" "Mulakan 'wm' jika tiada pengurus tetingkap lain \n" "yang berada di dalam sesi. Default ialah 'twin'" #: main.cpp:38 msgid "Also allow remote connections" msgstr "Benarkan sambungan jauh juga" #: main.cpp:182 msgid "The TDE Session Manager" msgstr "Pengurus Sesi TDE" #: main.cpp:186 msgid "Maintainer" msgstr "Penyelenggara" #: shutdown.cpp:349 msgid "Logout canceled by '%1'" msgstr "" #: shutdowndlg.cpp:102 msgid "End Session for \"%1\"" msgstr "Tamat Sesi untuk \"%1\"" #: shutdowndlg.cpp:128 msgid "&End Current Session" msgstr "Tamat S&esi Semasa" #: shutdowndlg.cpp:136 msgid "&Turn Off Computer" msgstr "&Tutup Komputer" #: shutdowndlg.cpp:144 msgid "&Restart Computer" msgstr "Ulangmula Kompute&r" #: shutdowndlg.cpp:164 msgid "" "_: current option in boot loader\n" " (current)" msgstr " (semasa)"