# Malay translation. # FIRST AUTHOR MIMOS , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-14 13:48+0800\n" "Last-Translator: MIMOS \n" "Language-Team: Malay \n" "Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kvieweffects.cpp:40 msgid "&Gamma Correction..." msgstr "&Sambungan Gamma..." #: kvieweffects.cpp:43 msgid "&Blend Color..." msgstr "&Adun Warna..." #: kvieweffects.cpp:46 msgid "Change &Intensity (Brightness)..." msgstr "Ubah &Keamatan (Cerahan)..." #: kvieweffects.cpp:69 msgid "Change Intensity" msgstr "Ubah Keamatan" #: kvieweffects.cpp:78 msgid "&Intensity:" msgstr "&Keamatan:" #: kvieweffects.cpp:119 msgid "Blend Color" msgstr "Adun Warna" #: kvieweffects.cpp:128 msgid "O&pacity:" msgstr "&Kelegapan:" #: kvieweffects.cpp:131 msgid "Blend c&olor:" msgstr "Adun &warna:" #: kvieweffects.cpp:177 msgid "Gamma Correction" msgstr "Pembetulan Gamma" #: kvieweffects.cpp:184 msgid "Gamma value:" msgstr "Nilai gamma:" #: kvieweffects.rc:4 #, no-c-format msgid "Effe&cts" msgstr "&Kesan"