# translation of imagerename_plugin.po to # translation of imagerename_plugin.po to # translation of imagerename_plugin.po to Norwegian (Bokmål) # translation of imagerename_plugin.po to Norwegian (Bokmål) # translation of imagerename_plugin.po to Norwegian (Bokmål) # Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. # Knut Yrvin , 2002, 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: imagerename_plugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-13 18:26+0100\n" "Last-Translator: Knut Yrvin \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: image_plugin.cpp:70 msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right." msgstr "Du vil overskrive bildet til venstre med det til høyre." #: imagevisualizer.cpp:46 msgid "" "This picture isn't stored\n" "on the local host.\n" "Click on this label to load it.\n" msgstr "" "Dette bildet er ikke lagret på den\n" "lokale maskinen. Trykk på denne\n" "etiketten for å hente det.\n" #: imagevisualizer.cpp:54 msgid "Unable to load image" msgstr "Klarte ikke hente bildet" #: imagevisualizer.cpp:67 msgid "" "_: The color depth of an image\n" "Depth: %1\n" msgstr "Dypbde: %1\n" #: imagevisualizer.cpp:68 #, c-format msgid "" "_: The dimensions of an image\n" "Dimensions: %1x%1" msgstr "Dimensjoner: %1x%1" #~ msgid "Depth: " #~ msgstr "Dybde: " #~ msgid "Dimensions: " #~ msgstr "Dimensjoner: "