# translation of lyrics.po to Norwegian Bokmål # translation of lyrics.po to # translation of lyrics.po to Norwegian bokmål # translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål) # translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål) # translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål) # translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål) # translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål) # translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål) # translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål) # translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål) # translation of lyrics.po to # translation of lyrics.po to Norwegian (Bokmål) # Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. # Knut Yrvin , 2002, 2003. # Axel Bojer , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyrics\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 22:02+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: cmodule.cpp:47 msgid "Lyrics" msgstr "Lyrics" #: cmodule.cpp:47 msgid "Configure Lyrics Plugin" msgstr "Tilpass programtillegget Lyrics" #: cmodule.cpp:56 msgid "Search providers:" msgstr "Søketilbydere:" #: cmodule.cpp:61 cmodule.h:25 msgid "New Search Provider" msgstr "Ny søketilbyder" #: cmodule.cpp:62 msgid "Delete Search Provider" msgstr "Slett søketilbyder" #: cmodule.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Flytt opp" #: cmodule.cpp:64 msgid "Move Down" msgstr "Flytt ned" #: cmodule.cpp:69 msgid "Search Provider Properties" msgstr "Egenskaper for søketilbyder" #: cmodule.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Navn:" #: cmodule.cpp:74 msgid "Query:" msgstr "Spørring:" #: cmodule.cpp:78 msgid "" "For your query, you can use any property of your multimedia item, just " "enclosing it with a $(property).\n" "\n" "Some common properties used are $(title), $(author) and $(album). For " "example, to search in Google for the author, title and track, just use:\n" "http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)+$(track)" msgstr "" "Til søket ditt kan du bruke enhver opplysning i multimedia-elementet ditt, " "bare sett det som $(opplysning).\n" "Noen vanlig brukte opplysninger er $(tittel), $(forfatter) og $(plate). For " "eksempel kan du søke i Google etter fortatter, tittel og spor, slik;\n" "http://www.google.com/search?q=$(forfatter)+$(tittel)+$(spor)" #: cmodule.cpp:122 msgid "" "You must have at least one search provider. The current one will not be " "removed." msgstr "Du må ha minst en søketilbyder. Denne blir ikke slettet." #: lyrics.cpp:36 msgid "&Follow Noatun Playlist" msgstr "&Følg Noatuns spilleliste" #: lyrics.cpp:38 msgid "&Link URL to File" msgstr "&Lenk URL til fil" #: lyrics.cpp:44 msgid "Search provider:" msgstr "Søketilbyder:" #: lyrics.cpp:44 msgid "Search Provider" msgstr "Søk hos tilbyder" #: lyrics.cpp:45 msgid "&Search Provider" msgstr "&Søk hos tilbyder" #: lyrics.cpp:48 msgid "&View Lyrics" msgstr "&Vis teksten" #: lyrics.cpp:63 msgid "Ready" msgstr "Klar" #: lyrics.cpp:82 msgid "Please enter the URL you want to go to:" msgstr "Tast inn URL-en du vil gå til:" #: lyrics.cpp:101 msgid "" "Choosing this option, the current URL will be attached to the current file. " "This way, if you try to view the lyrics of this file later, you won't have " "to search for it again. This information can be stored between sessions, as " "long as your playlist stores metadata about the multimedia items (almost all " "the playlists do). If you want to be able to search for other lyrics for " "this music, you must select this option again to clear the stored URL." msgstr "" "Med dette valget knyttes gjeldende URL til gjeldende fil. På denne måten " "trenger du ikke søke etter den igjen neste gang du vil se teksten. Denne " "informasjonen kan lagres mellom økter, så lenge spillelista lagrer metadata " "om multimedia-elementene (nesten alle spillelister gjør det). Hvis du vil " "sølke etter andre tekster for denne musikken må du velge her igjen for å " "slette den lagrede URL-en." #: lyrics.cpp:117 msgid "Loading..." msgstr "Laster inn …" #: lyrics.cpp:124 msgid "Loaded" msgstr "Lastet" #: lyrics.cpp:125 #, c-format msgid "Lyrics: %1" msgstr "Tekst: %1" #: lyrics.cpp:180 msgid "" "You can only view the lyrics of the current song, and currently there is " "none." msgstr "Du kan bare vise teksten til gjeldende sang, og nå er det ingen." #: lyrics.cpp:199 #, c-format msgid "Loading Lyrics for %1" msgstr "Laster inn teksten til %1" #: lyrics.cpp:203 msgid "" "

Please wait! Searching for...

Title%1
Author%2
Album%3
" msgstr "" "

Vent litt – Søker etter …

Tittel" "%1
Forfatter" "%2
Plate%3
" #: lyrics.cpp:221 msgid "" "

Searching at %1
(%2)

" msgstr "" "

Søker ved %1
(%2)

" #: lyrics.cpp:229 msgid "" "

Using the stored URL
(%1)

" msgstr "" "

Bruker lagret URL
(
%1)

" #: lyrics.cpp:235 msgid "" "In order to find the lyrics for the current song, this plugin uses the " "properties stored with each song, such as its title, author and album. These " "properties are usually retrieved by a tag reader, but in some cases they may " "not be present or be incorrect. In that case, the Lyrics plugin will not be " "able to find the lyrics until these properties are fixed (you can fix them " "using the tag editor).\n" "Hint: The lucky tag plugin, present in the tdeaddons module, can try to " "guess properties such as title and author from the filename of a song. " "Enabling it may increase the probability of finding lyrics." msgstr "" "Den ne tilleggsmodulen bruker opplysninger som er lagret med hvert stykke, " "som tittel, forfatter og plate. Disse opplysningene hentes oftest med en tag-" "leser, men det kan hende at de mangler eller er feil. Da kan det være at " "Lyrics ikke klarer å finne teksten før disse opplysningene er rettet (du kan " "ordne det med tag-redigereren).\n" "Tips: Programtillegget «lucky tags» som finnes i tdeaddons-modulen kan " "forsøke å gjette tittel og forfatter fra filnavnet på et stykke. Slår du på " "denne tilleggsmodulen øker sjansen til å finne tekster."