# translation of kscreensaver.po to # translation of kscreensaver.po to Norwegian Bokmål # translation of kscreensaver.po to Norwegian Nynorsk # translation of kscreensaver.po to # translation of kscreensaver.po to Norwegian bokmål # translation of kscreensaver.po to # Copyright (C) 2002,2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # , 2002 # Axel Bojer , 2003. # Knut Yrvin , 2003, 2005. # Gaute Hvoslef Kvalnes , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kscreensaver\n" "POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-13 04:14+0100\n" "Last-Translator: Knut Yrvin \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: blankscrn.cpp:27 msgid "KBlankScreen" msgstr "KBlankScreen" #: blankscrn.cpp:45 msgid "Setup Blank Screen Saver" msgstr "Tilpass pauseskjerm" #: blankscrn.cpp:53 msgid "Color:" msgstr "Farge:" #: random.cpp:41 msgid "" "Usage: %1 [-setup] [args]\n" "Starts a random screen saver.\n" "Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver." msgstr "" "Bruk: %1 [-setup] [args]\n" "Starter en tilfeldig pauseskjerm.\n" "Alle argumenter (unntatt -setup) blir sendt videre til pauseskjermen." #: random.cpp:48 msgid "Start a random TDE screen saver" msgstr "Start en vilkårlig TDE pauseskjerm" #: random.cpp:54 msgid "Setup screen saver" msgstr "Tilpass pauseskjerm" #: random.cpp:55 msgid "Run in the specified XWindow" msgstr "Kjør i det angitte XVinduet" #: random.cpp:56 msgid "Run in the root XWindow" msgstr "Kjør i rootvinduet" #: random.cpp:66 msgid "Random screen saver" msgstr "Tilfeldig pauseskjerm" #: random.cpp:215 msgid "Setup Random Screen Saver" msgstr "Tilpass tilfeldig pauseskjerm" #: random.cpp:222 msgid "Use OpenGL screen savers" msgstr "Bruk pauseskjerme med OpenGL" #: random.cpp:225 msgid "Use screen savers that manipulate the screen" msgstr "Bruk pauseskjerme som endrer på skjermbildet"