# Norwegian translation of TDE Games/katomic # Copyright (C) 2000 Hans Petter Bieker. # Hans Petter Bieker , 2000. # Knut Yrvin , 2002. # Knut Staring , 2004. # Øyvind A. Holm , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-19 10:33+0100\n" "Last-Translator: Øyvind A. Holm \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno], Knut Yrvin, Knut Staring" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "number1@realityx.net knutst@skolelinux.no" #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "Animasjonshastighet:" #: gamewidget.cpp:98 msgid "You solved level %1 with %2 moves!" msgstr "Du løste nivå %1 med %2 trekk!" #: gamewidget.cpp:98 msgid "Congratulations" msgstr "Gratulerer" #: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:248 msgid "Level %1 Highscores" msgstr "Topplasseringer for nivå %1" #: gamewidget.cpp:206 msgid "Score" msgstr "Poeng" #: gamewidget.cpp:211 msgid "Highscore:" msgstr "Høyeste poengsum:" #: gamewidget.cpp:223 msgid "Your score so far:" msgstr "Din poengsum så langt:" #: levelnames.cpp:1 msgid "Water" msgstr "Vann" #: levelnames.cpp:2 msgid "Formic Acid" msgstr "Formisk syre" #: levelnames.cpp:3 msgid "Acetic Acid" msgstr "Eddiksyre" #: levelnames.cpp:4 msgid "trans-Butene" msgstr "trans-buten" #: levelnames.cpp:5 msgid "cis-Butene" msgstr "cis-buten" #: levelnames.cpp:6 msgid "Dimethyl ether" msgstr "Di-metyl-eter" #: levelnames.cpp:7 msgid "Butanol" msgstr "Butanol" #: levelnames.cpp:8 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-Metyl-2-Propanol" #: levelnames.cpp:9 msgid "Glycerin" msgstr "Glyserin" #: levelnames.cpp:10 #, fuzzy msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethane" #: levelnames.cpp:11 #, fuzzy msgid "Oxalic Acid" msgstr "Maleinsyre" #: levelnames.cpp:12 msgid "Methane" msgstr "Metan" #: levelnames.cpp:13 msgid "Formaldehyde" msgstr "Formaldehyde" #: levelnames.cpp:14 msgid "Crystal 1" msgstr "Krystall 1" #: levelnames.cpp:15 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "Eddiksyre etylester" #: levelnames.cpp:16 msgid "Ammonia" msgstr "Ammoniakk" #: levelnames.cpp:17 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-metyl-Pentane" #: levelnames.cpp:18 msgid "Propanal" msgstr "Propanol" #: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 msgid "Propyne" msgstr "Propyn" #: levelnames.cpp:20 msgid "Furanal" msgstr "Furanal" #: levelnames.cpp:21 msgid "Pyran" msgstr "Pyran" #: levelnames.cpp:22 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "Cyclo-Pentane" #: levelnames.cpp:23 msgid "Methanol" msgstr "Metanol" #: levelnames.cpp:24 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "Nitroglyserin" #: levelnames.cpp:25 msgid "Ethane" msgstr "Etan" #: levelnames.cpp:26 msgid "Crystal 2" msgstr "Krystall 2" #: levelnames.cpp:27 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "Ethylene-Glycol" #: levelnames.cpp:28 msgid "L-Alanine" msgstr "L-alanin" #: levelnames.cpp:29 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "Cyanoguanidin" #: levelnames.cpp:30 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "Prussic Acid (Cyanic Acid)" #: levelnames.cpp:31 msgid "Anthracene" msgstr "Anthracene" #: levelnames.cpp:32 msgid "Thiazole" msgstr "Tiazol" #: levelnames.cpp:33 msgid "Saccharin" msgstr "Sakkarin" #: levelnames.cpp:34 msgid "Ethylene" msgstr "Ethylene" #: levelnames.cpp:35 msgid "Styrene" msgstr "Styrol" #: levelnames.cpp:36 msgid "Melamine" msgstr "Melamine" #: levelnames.cpp:37 msgid "Cyclobutane" msgstr "Syklobutan" #: levelnames.cpp:38 msgid "Nicotine" msgstr "Nikotin" #: levelnames.cpp:39 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "Acetyl-salisalsyre" #: levelnames.cpp:40 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzene" #: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 msgid "Malonic Acid" msgstr "Malonic Acid" #: levelnames.cpp:43 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-dimetylpropan" #: levelnames.cpp:44 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "Ethyl-Benzene" #: levelnames.cpp:45 msgid "Propene" msgstr "Propen" #: levelnames.cpp:46 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-Asparagin" #: levelnames.cpp:47 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-syklooktatetraen" #: levelnames.cpp:48 msgid "Vanillin" msgstr "Vaniljepulver" #: levelnames.cpp:49 msgid "Crystal 3" msgstr "Krystall 3" #: levelnames.cpp:50 msgid "Uric Acid" msgstr "Urinsyre" #: levelnames.cpp:51 msgid "Thymine" msgstr "Thymine" #: levelnames.cpp:52 msgid "Aniline" msgstr "Anilin" #: levelnames.cpp:53 msgid "Chloroform" msgstr "Kloroform" #: levelnames.cpp:54 msgid "Carbonic acid" msgstr "Karbonsyre" #: levelnames.cpp:55 msgid "Crystal 4" msgstr "Krystall 4" #: levelnames.cpp:56 msgid "Ethanol" msgstr "Etanol" #: levelnames.cpp:57 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "Akrylnitril" #: levelnames.cpp:58 msgid "Furan" msgstr "Furan" #: levelnames.cpp:59 msgid "l-Lactic acid" msgstr "Melkesyre" #: levelnames.cpp:60 msgid "Maleic Acid" msgstr "Maleinsyre" #: levelnames.cpp:61 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "meso-vinsyre" #: levelnames.cpp:62 msgid "Crystal 5" msgstr "Krystall 5" #: levelnames.cpp:63 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "Maursyre etylester" #: levelnames.cpp:64 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-sykloheksadiene" #: levelnames.cpp:65 msgid "Squaric acid" msgstr "'Squaric'-syre" #: levelnames.cpp:66 msgid "Ascorbic acid" msgstr "Askorbinsyre" #: levelnames.cpp:67 msgid "Iso-Propanol" msgstr "Iso-propanol" #: levelnames.cpp:68 msgid "Phosgene" msgstr "Fosgen" #: levelnames.cpp:69 msgid "Thiophene" msgstr "Tiofen" #: levelnames.cpp:70 msgid "Urea" msgstr "Urin" #: levelnames.cpp:71 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "Pyrodruesyre" #: levelnames.cpp:72 msgid "Ethylene oxide" msgstr "Etylenoksid" #: levelnames.cpp:73 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "Fosforsyre" #: levelnames.cpp:74 msgid "Diacetyl" msgstr "Diacetyl" #: levelnames.cpp:75 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "trans-dikloreten" #: levelnames.cpp:76 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "Allylisothiocyanate" #: levelnames.cpp:77 msgid "Diketene" msgstr "Diketen" #: levelnames.cpp:78 msgid "Ethanal" msgstr "Etan" #: levelnames.cpp:79 msgid "Acroleine" msgstr "Propen" #: levelnames.cpp:81 msgid "Uracil" msgstr "Urin" #: levelnames.cpp:82 msgid "Caffeine" msgstr "Caffeine" #: levelnames.cpp:83 msgid "Acetone" msgstr "Aceton" #: main.cpp:31 msgid "TDE Atomic Entertainment Game" msgstr "TDE-spill med atomunderholdning" #: main.cpp:42 msgid "KAtomic" msgstr "KAtomic" #: main.cpp:50 msgid "6 new levels" msgstr "6 nye nivåer" #: main.cpp:51 msgid "Game graphics and application icon" msgstr "Spillutseende og programikon" #: molek.cpp:88 msgid "Noname" msgstr "Uten navn" #: molek.cpp:111 #, c-format msgid "Level: %1" msgstr "Nivå: %1" #: toplevel.cpp:44 msgid "Show &Highscores" msgstr "Vis &høyeste poengsummer" #: toplevel.cpp:57 msgid "Atom Up" msgstr "Atom opp" #: toplevel.cpp:58 msgid "Atom Down" msgstr "Atom ned" #: toplevel.cpp:59 msgid "Atom Left" msgstr "Atom til venstre" #: toplevel.cpp:60 msgid "Atom Right" msgstr "Atom til høyre" #: toplevel.cpp:62 msgid "Next Atom" msgstr "Neste atom" #: toplevel.cpp:63 msgid "Previous Atom" msgstr "Forrige atom" #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "Høyeste poengsum:" #~ msgid "Capsaicin" #~ msgstr "Capsaicin" #~ msgid "&Restart Level" #~ msgstr "Start &om på nivå"