# translation of tdelibs_colors.po to Norwegian Bokmål # translation of tdelibs_colors.po to # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Knut Yrvin , 2003. # Bjørn Steensrud , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs_colors\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-20 13:39+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: colors.cpp:1 msgid "" "_: color\n" "AliceBlue" msgstr "Blåhvit" #: colors.cpp:2 msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite" msgstr "AntikkHvit" #: colors.cpp:3 msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite1" msgstr "AntikkHvit1" #: colors.cpp:4 msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite2" msgstr "AntikkHvit2" #: colors.cpp:5 msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite3" msgstr "AntikkHvit3" #: colors.cpp:6 msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite4" msgstr "AntikkHvit4" #: colors.cpp:7 msgid "" "_: color\n" "BlanchedAlmond" msgstr "lys papaya2" #: colors.cpp:8 msgid "" "_: color\n" "CadetBlue1" msgstr "Mørk grønnblå1" #: colors.cpp:9 msgid "" "_: color\n" "CadetBlue2" msgstr "Mørk grønnblå2" #: colors.cpp:10 msgid "" "_: color\n" "CadetBlue3" msgstr "Mørk grønnblå3" #: colors.cpp:11 msgid "" "_: color\n" "CornflowerBlue" msgstr "Kornblomstblå" #: colors.cpp:12 msgid "" "_: color\n" "DarkGray" msgstr "Grå" #: colors.cpp:13 msgid "" "_: color\n" "DarkGrey" msgstr "Grå" #: colors.cpp:14 msgid "" "_: color\n" "DarkKhaki" msgstr "Mørk Khaki" #: colors.cpp:15 msgid "" "_: color\n" "DarkOliveGreen1" msgstr "Mørk Olivengrønn1" #: colors.cpp:16 msgid "" "_: color\n" "DarkOliveGreen2" msgstr "Mørk Olivengrønn2" #: colors.cpp:17 msgid "" "_: color\n" "DarkSalmon" msgstr "mørk lakserød" #: colors.cpp:18 msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen" msgstr "mørk havgrønn" #: colors.cpp:19 msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen1" msgstr "mørk havgrønn1" #: colors.cpp:20 msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen2" msgstr "mørk havgrønn2" #: colors.cpp:21 msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen3" msgstr "mørk havgrønn3" #: colors.cpp:22 msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen4" msgstr "mørk havgrønn4" #: colors.cpp:23 msgid "" "_: color\n" "DarkSlateGray1" msgstr "Mørk skifergrå1" #: colors.cpp:24 msgid "" "_: color\n" "DarkSlateGray2" msgstr "Mørk skifergrå2" #: colors.cpp:25 msgid "" "_: color\n" "DarkSlateGray3" msgstr "Mørk skifergrå3" #: colors.cpp:26 msgid "" "_: color\n" "DimGray" msgstr "Mørk mørkegrå" #: colors.cpp:27 msgid "" "_: color\n" "DimGrey" msgstr "Mørk mørkegrå" #: colors.cpp:28 msgid "" "_: color\n" "FloralWhite" msgstr "blomsterhvit" #: colors.cpp:29 msgid "" "_: color\n" "GhostWhite" msgstr "egghvit" #: colors.cpp:30 msgid "" "_: color\n" "HotPink" msgstr "Halvmørk rosa" #: colors.cpp:31 msgid "" "_: color\n" "HotPink1" msgstr "Halvmørk rosa1" #: colors.cpp:32 msgid "" "_: color\n" "HotPink2" msgstr "Halvmørk rosa2" #: colors.cpp:33 msgid "" "_: color\n" "IndianRed1" msgstr "Rustrød" #: colors.cpp:34 msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush" msgstr "Lillahvit" #: colors.cpp:35 msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush1" msgstr "Lillahvit1" #: colors.cpp:36 msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush2" msgstr "Lillahvit2" #: colors.cpp:37 msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush3" msgstr "Lillahvit3" #: colors.cpp:38 msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush4" msgstr "Lillahvit4" #: colors.cpp:39 msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon" msgstr "Fersken" #: colors.cpp:40 msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon1" msgstr "Fersken1" #: colors.cpp:41 msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon2" msgstr "Fersken2" #: colors.cpp:42 msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon3" msgstr "Fersken3" #: colors.cpp:43 msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon4" msgstr "Fersken4" #: colors.cpp:44 msgid "" "_: color\n" "LightBlue" msgstr "Lyseblå" #: colors.cpp:45 msgid "" "_: color\n" "LightBlue1" msgstr "Lyseblå1" #: colors.cpp:46 msgid "" "_: color\n" "LightBlue2" msgstr "Lyseblå2" #: colors.cpp:47 msgid "" "_: color\n" "LightBlue3" msgstr "Lyseblå3" #: colors.cpp:48 msgid "" "_: color\n" "LightBlue4" msgstr "Lyseblå4" #: colors.cpp:49 msgid "" "_: color\n" "LightCoral" msgstr "lys korallrød" #: colors.cpp:50 msgid "" "_: color\n" "LightCyan" msgstr "Lys cyanblå" #: colors.cpp:51 msgid "" "_: color\n" "LightCyan1" msgstr "Lys cyanblå1" #: colors.cpp:52 msgid "" "_: color\n" "LightCyan2" msgstr "Lys cyanblå2" #: colors.cpp:53 msgid "" "_: color\n" "LightCyan3" msgstr "Lys cyanblå3" #: colors.cpp:54 msgid "" "_: color\n" "LightCyan4" msgstr "Lys cyanblå4" #: colors.cpp:55 msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrod" msgstr "Lys gullris" #: colors.cpp:56 msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrod1" msgstr "Lys gullris1" #: colors.cpp:57 msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrod2" msgstr "Lys gullris2" #: colors.cpp:58 msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrod3" msgstr "Lys gullris3" #: colors.cpp:59 msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrodYellow" msgstr "Lys gullrisgul" #: colors.cpp:60 msgid "" "_: color\n" "LightGray" msgstr "Lysegrå" #: colors.cpp:61 msgid "" "_: color\n" "LightGreen" msgstr "Lysegrønn" #: colors.cpp:62 msgid "" "_: color\n" "LightGrey" msgstr "Lysegrå" #: colors.cpp:63 msgid "" "_: color\n" "LightPink" msgstr "LyseRosa" #: colors.cpp:64 msgid "" "_: color\n" "LightPink1" msgstr "LyseRosa1" #: colors.cpp:65 msgid "" "_: color\n" "LightPink2" msgstr "LyseRosa2" #: colors.cpp:66 msgid "" "_: color\n" "LightPink3" msgstr "LyseRosa3" #: colors.cpp:67 msgid "" "_: color\n" "LightSalmon" msgstr "Lys lakserød" #: colors.cpp:68 msgid "" "_: color\n" "LightSalmon1" msgstr "Lys lakserød1" #: colors.cpp:69 msgid "" "_: color\n" "LightSalmon2" msgstr "Lys lakserød2" #: colors.cpp:70 msgid "" "_: color\n" "LightSkyBlue" msgstr "Lys himmelblå" #: colors.cpp:71 msgid "" "_: color\n" "LightSkyBlue1" msgstr "Lys himmelblå1" #: colors.cpp:72 msgid "" "_: color\n" "LightSkyBlue2" msgstr "Lys himmelblå2" #: colors.cpp:73 msgid "" "_: color\n" "LightSkyBlue3" msgstr "Lys himmelblå3" #: colors.cpp:74 msgid "" "_: color\n" "LightSlateBlue" msgstr "Lys skiferblå" #: colors.cpp:75 msgid "" "_: color\n" "LightSlateGray" msgstr "Lys skifergrå" #: colors.cpp:76 msgid "" "_: color\n" "LightSlateGrey" msgstr "Lys skifergrå" #: colors.cpp:77 msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue" msgstr "Lys stålblå" #: colors.cpp:78 msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue1" msgstr "Lys stålblå1" #: colors.cpp:79 msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue2" msgstr "Lys stålblå2" #: colors.cpp:80 msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue3" msgstr "Lys stålblå3" #: colors.cpp:81 msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue4" msgstr "Lys stålblå4" #: colors.cpp:82 msgid "" "_: color\n" "LightYellow" msgstr "Lysegul" #: colors.cpp:83 msgid "" "_: color\n" "LightYellow1" msgstr "Lysegul1" #: colors.cpp:84 msgid "" "_: color\n" "LightYellow2" msgstr "Lysegul2" #: colors.cpp:85 msgid "" "_: color\n" "LightYellow3" msgstr "Lysegul3" #: colors.cpp:86 msgid "" "_: color\n" "LightYellow4" msgstr "Lysegul4" #: colors.cpp:87 msgid "" "_: color\n" "MediumAquamarine" msgstr "Middels akvamarin" #: colors.cpp:88 msgid "" "_: color\n" "MediumOrchid1" msgstr "Middels orkidé-lilla1" #: colors.cpp:89 msgid "" "_: color\n" "MediumPurple" msgstr "Middels purpur" #: colors.cpp:90 msgid "" "_: color\n" "MediumPurple1" msgstr "Middels purpur1" #: colors.cpp:91 msgid "" "_: color\n" "MediumPurple2" msgstr "Middels purpur2" #: colors.cpp:92 msgid "" "_: color\n" "MediumPurple3" msgstr "Middels purpur3" #: colors.cpp:93 msgid "" "_: color\n" "MediumSlateBlue" msgstr "Middels skiferblå" #: colors.cpp:94 msgid "" "_: color\n" "MintCream" msgstr "Grønnhvit" #: colors.cpp:95 msgid "" "_: color\n" "MistyRose" msgstr "lys rosenrød" #: colors.cpp:96 msgid "" "_: color\n" "MistyRose1" msgstr "Lys rosenrød1" #: colors.cpp:97 msgid "" "_: color\n" "MistyRose2" msgstr "Lys rosenrød2" #: colors.cpp:98 msgid "" "_: color\n" "MistyRose3" msgstr "Lys rosenrød3" #: colors.cpp:99 msgid "" "_: color\n" "MistyRose4" msgstr "Lys rosenrød4" #: colors.cpp:100 msgid "" "_: color\n" "NavajoWhite" msgstr "Gulbrun" #: colors.cpp:101 msgid "" "_: color\n" "NavajoWhite1" msgstr "Gulbrun1" #: colors.cpp:102 msgid "" "_: color\n" "NavajoWhite2" msgstr "Gulbrun2" #: colors.cpp:103 msgid "" "_: color\n" "NavajoWhite3" msgstr "Gulbrun3" #: colors.cpp:104 msgid "" "_: color\n" "OldLace" msgstr "Kniplingshvit" #: colors.cpp:105 msgid "" "_: color\n" "PaleGoldenrod" msgstr "Lys korngul" #: colors.cpp:106 msgid "" "_: color\n" "PaleGreen" msgstr "Blekgrønn" #: colors.cpp:107 msgid "" "_: color\n" "PaleGreen1" msgstr "Blekgrønn1" #: colors.cpp:108 msgid "" "_: color\n" "PaleGreen2" msgstr "Blekgrønn2" #: colors.cpp:109 msgid "" "_: color\n" "PaleGreen3" msgstr "Blekgrønn3" #: colors.cpp:110 msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise" msgstr "Lys turkisblå" #: colors.cpp:111 msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise1" msgstr "Lys turkisblå1" #: colors.cpp:112 msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise2" msgstr "Lys turkisblå2" #: colors.cpp:113 msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise3" msgstr "Lys turkisblå3" #: colors.cpp:114 msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise4" msgstr "Lys turkisblå4" #: colors.cpp:115 msgid "" "_: color\n" "PaleVioletRed" msgstr "Gammelrosa" #: colors.cpp:116 msgid "" "_: color\n" "PaleVioletRed1" msgstr "Gammelrosa1" #: colors.cpp:117 msgid "" "_: color\n" "PaleVioletRed2" msgstr "Gammelrosa2" #: colors.cpp:118 msgid "" "_: color\n" "PaleVioletRed3" msgstr "Gammelrosa3" #: colors.cpp:119 msgid "" "_: color\n" "PapayaWhip" msgstr "Lys papaya" #: colors.cpp:120 msgid "" "_: color\n" "PeachPuff" msgstr "Brunrosa" #: colors.cpp:121 msgid "" "_: color\n" "PeachPuff1" msgstr "Brunrosa1" #: colors.cpp:122 msgid "" "_: color\n" "PeachPuff2" msgstr "Brunrosa2" #: colors.cpp:123 msgid "" "_: color\n" "PeachPuff3" msgstr "Brunrosa3" #: colors.cpp:124 msgid "" "_: color\n" "PeachPuff4" msgstr "Brunrosa4" #: colors.cpp:125 msgid "" "_: color\n" "PowderBlue" msgstr "Lys grønnblå" #: colors.cpp:126 msgid "" "_: color\n" "RosyBrown" msgstr "Brunlilla" #: colors.cpp:127 msgid "" "_: color\n" "RosyBrown1" msgstr "Brunlilla1" #: colors.cpp:128 msgid "" "_: color\n" "RosyBrown2" msgstr "Brunlilla2" #: colors.cpp:129 msgid "" "_: color\n" "RosyBrown3" msgstr "Brunlilla3" #: colors.cpp:130 msgid "" "_: color\n" "RosyBrown4" msgstr "Brunlilla4" #: colors.cpp:131 msgid "" "_: color\n" "SkyBlue" msgstr "Himmelblå" #: colors.cpp:132 msgid "" "_: color\n" "SkyBlue1" msgstr "Himmelblå1" #: colors.cpp:133 msgid "" "_: color\n" "SkyBlue2" msgstr "Himmelblå2" #: colors.cpp:134 msgid "" "_: color\n" "SkyBlue3" msgstr "Himmelblå3" #: colors.cpp:135 msgid "" "_: color\n" "SlateBlue1" msgstr "Skiferblå1" #: colors.cpp:136 msgid "" "_: color\n" "SlateBlue2" msgstr "Skiferblå2" #: colors.cpp:137 msgid "" "_: color\n" "SlateGray" msgstr "Skifergrå" #: colors.cpp:138 msgid "" "_: color\n" "SlateGray1" msgstr "Skifergrå1" #: colors.cpp:139 msgid "" "_: color\n" "SlateGray2" msgstr "Skifergrå2" #: colors.cpp:140 msgid "" "_: color\n" "SlateGray3" msgstr "Skifergrå3" #: colors.cpp:141 msgid "" "_: color\n" "SlateGray4" msgstr "Skifergrå4" #: colors.cpp:142 msgid "" "_: color\n" "SlateGrey" msgstr "Skifergrå" #: colors.cpp:143 msgid "" "_: color\n" "WhiteSmoke" msgstr "Røykhvit" #: colors.cpp:144 msgid "" "_: color\n" "aquamarine" msgstr "akvamarin" #: colors.cpp:145 msgid "" "_: color\n" "aquamarine1" msgstr "akvamarin1" #: colors.cpp:146 msgid "" "_: color\n" "aquamarine2" msgstr "akvamarin2" #: colors.cpp:147 msgid "" "_: color\n" "aquamarine3" msgstr "akvamarin3" #: colors.cpp:148 msgid "" "_: color\n" "azure" msgstr "asurblå" #: colors.cpp:149 msgid "" "_: color\n" "azure1" msgstr "asurblå1" #: colors.cpp:150 msgid "" "_: color\n" "azure2" msgstr "asurblå2" #: colors.cpp:151 msgid "" "_: color\n" "azure3" msgstr "asurblå3" #: colors.cpp:152 msgid "" "_: color\n" "azure4" msgstr "asurblå4" #: colors.cpp:153 msgid "" "_: color\n" "beige" msgstr "beige" #: colors.cpp:154 msgid "" "_: color\n" "bisque" msgstr "lys brun" #: colors.cpp:155 msgid "" "_: color\n" "bisque1" msgstr "lys brun1" #: colors.cpp:156 msgid "" "_: color\n" "bisque2" msgstr "lys brun2" #: colors.cpp:157 msgid "" "_: color\n" "bisque3" msgstr "lys brun3" #: colors.cpp:158 msgid "" "_: color\n" "bisque4" msgstr "lys brun4" #: colors.cpp:159 msgid "" "_: color\n" "burlywood" msgstr "matt mellombrun" #: colors.cpp:160 msgid "" "_: color\n" "burlywood1" msgstr "matt mellombrun1" #: colors.cpp:161 msgid "" "_: color\n" "burlywood2" msgstr "matt mellombrun2" #: colors.cpp:162 msgid "" "_: color\n" "burlywood3" msgstr "matt mellombrun3" #: colors.cpp:163 msgid "" "_: color\n" "cornsilk" msgstr "lys maisgul" #: colors.cpp:164 msgid "" "_: color\n" "cornsilk1" msgstr "lys maisgul1" #: colors.cpp:165 msgid "" "_: color\n" "cornsilk2" msgstr "lys maisgul2" #: colors.cpp:166 msgid "" "_: color\n" "cornsilk3" msgstr "lys maisgul3" #: colors.cpp:167 msgid "" "_: color\n" "cornsilk4" msgstr "lys maisgul4" #: colors.cpp:168 msgid "" "_: color\n" "gainsboro" msgstr "Lys, lys grå" #: colors.cpp:169 msgid "" "_: color\n" "honeydew" msgstr "grønnhvit2" #: colors.cpp:170 msgid "" "_: color\n" "honeydew1" msgstr "grønnhvit3" #: colors.cpp:171 msgid "" "_: color\n" "honeydew2" msgstr "grønnhvit3" #: colors.cpp:172 msgid "" "_: color\n" "honeydew3" msgstr "grønnhvit4" #: colors.cpp:173 msgid "" "_: color\n" "honeydew4" msgstr "grønnhvit5" #: colors.cpp:174 msgid "" "_: color\n" "ivory" msgstr "elfenben" #: colors.cpp:175 msgid "" "_: color\n" "ivory1" msgstr "elfenben1" #: colors.cpp:176 msgid "" "_: color\n" "ivory2" msgstr "elfenben2" #: colors.cpp:177 msgid "" "_: color\n" "ivory3" msgstr "elfenben3" #: colors.cpp:178 msgid "" "_: color\n" "ivory4" msgstr "elfenben4" #: colors.cpp:179 msgid "" "_: color\n" "khaki" msgstr "khaki" #: colors.cpp:180 msgid "" "_: color\n" "khaki1" msgstr "khaki1" #: colors.cpp:181 msgid "" "_: color\n" "khaki2" msgstr "khaki2" #: colors.cpp:182 msgid "" "_: color\n" "khaki3" msgstr "khaki3" #: colors.cpp:183 msgid "" "_: color\n" "lavender" msgstr "lavendel" #: colors.cpp:184 msgid "" "_: color\n" "linen" msgstr "linhvit" #: colors.cpp:185 msgid "" "_: color\n" "moccasin" msgstr "lys gulbrun" #: colors.cpp:186 msgid "" "_: color\n" "orchid" msgstr "orkidélilla" #: colors.cpp:187 msgid "" "_: color\n" "orchid1" msgstr "orkidélilla1" #: colors.cpp:188 msgid "" "_: color\n" "orchid2" msgstr "orkidélilla2" #: colors.cpp:189 msgid "" "_: color\n" "orchid3" msgstr "orkidélilla3" #: colors.cpp:190 msgid "" "_: color\n" "pink" msgstr "rosa" #: colors.cpp:191 msgid "" "_: color\n" "pink1" msgstr "rosa1" #: colors.cpp:192 msgid "" "_: color\n" "pink2" msgstr "rosa2" #: colors.cpp:193 msgid "" "_: color\n" "pink3" msgstr "rosa3" #: colors.cpp:194 msgid "" "_: color\n" "plum" msgstr "plommeblå" #: colors.cpp:195 msgid "" "_: color\n" "plum1" msgstr "plommeblå1" #: colors.cpp:196 msgid "" "_: color\n" "plum2" msgstr "plommeblå2" #: colors.cpp:197 msgid "" "_: color\n" "plum3" msgstr "plommeblå3" #: colors.cpp:198 msgid "" "_: color\n" "plum4" msgstr "plommeblå4" #: colors.cpp:199 msgid "" "_: color\n" "salmon" msgstr "lakserød" #: colors.cpp:200 msgid "" "_: color\n" "salmon1" msgstr "lakserød1" #: colors.cpp:201 msgid "" "_: color\n" "seashell" msgstr "skjellhvit" #: colors.cpp:202 msgid "" "_: color\n" "seashell1" msgstr "skjellhvit1" #: colors.cpp:203 msgid "" "_: color\n" "seashell2" msgstr "skjellhvit2" #: colors.cpp:204 msgid "" "_: color\n" "seashell3" msgstr "skjellhvit3" #: colors.cpp:205 msgid "" "_: color\n" "seashell4" msgstr "skjellhvit4" #: colors.cpp:206 msgid "" "_: color\n" "snow" msgstr "snøhvit" #: colors.cpp:207 msgid "" "_: color\n" "snow1" msgstr "snøhvit1" #: colors.cpp:208 msgid "" "_: color\n" "snow2" msgstr "snøhvit2" #: colors.cpp:209 msgid "" "_: color\n" "snow3" msgstr "snøhvit3" #: colors.cpp:210 msgid "" "_: color\n" "snow4" msgstr "snøhvit4" #: colors.cpp:211 msgid "" "_: color\n" "tan" msgstr "matt brun" #: colors.cpp:212 msgid "" "_: color\n" "thistle" msgstr "grålilla" #: colors.cpp:213 msgid "" "_: color\n" "thistle1" msgstr "grålilla1" #: colors.cpp:214 msgid "" "_: color\n" "thistle2" msgstr "grålilla2" #: colors.cpp:215 msgid "" "_: color\n" "thistle3" msgstr "grålilla3" #: colors.cpp:216 msgid "" "_: color\n" "thistle4" msgstr "grålilla4" #: colors.cpp:217 msgid "" "_: color\n" "violet" msgstr "fiolett" #: colors.cpp:218 msgid "" "_: color\n" "wheat" msgstr "varm sienna" #: colors.cpp:219 msgid "" "_: color\n" "wheat1" msgstr "varm sienna1" #: colors.cpp:220 msgid "" "_: color\n" "wheat2" msgstr "varm sienna2" #: colors.cpp:221 msgid "" "_: color\n" "wheat3" msgstr "varm sienna3" #: colors.cpp:222 msgid "" "_: color\n" "wheat4" msgstr "varm sienna4" #: colors.cpp:223 msgid "" "_: color\n" "white" msgstr "hvit"