# translation of tdeio_jabberdisco.po to # Knut Yrvin , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_jabberdisco\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-13 16:19+0100\n" "Last-Translator: Knut Yrvin \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: jabberdisco.cpp:113 jabberdisco.cpp:214 msgid "TLS" msgstr "TLS" #: jabberdisco.cpp:192 msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? " msgstr "Tjeneren-sertifikatet er ugyldig. Vil du fortsette?" #: jabberdisco.cpp:193 msgid "Certificate Warning" msgstr "Sertifikat-varsel" #: jabberdisco.cpp:324 msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?" msgstr "Pålogging-informasjonen er feil. Forsøk på ny?"