# Translation of babelfish.po to Low Saxon # Heiko Evermann , 2004. # ihmselbst , 2006. # Manfred Wiese , 2006. # Sönke Dibbern , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: babelfish\n" "POT-Creation-Date: 2008-04-08 02:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-27 12:07+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Manfred Wiese" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "m.j.wiese@web.de" #: plugin_babelfish.cpp:34 msgid "Translate Web Page" msgstr "Nettsiet översetten" #: plugin_babelfish.cpp:43 msgid "Translate Web &Page" msgstr "Nett&siet översetten" #: plugin_babelfish.cpp:47 msgid "&English To" msgstr "&Engelsch na" #: plugin_babelfish.cpp:49 msgid "&French To" msgstr "&Franzöösch na" #: plugin_babelfish.cpp:51 msgid "&German To" msgstr "&Hoochdüütsch na" #: plugin_babelfish.cpp:53 msgid "&Spanish To" msgstr "&Spaansch na" #: plugin_babelfish.cpp:55 msgid "&Portuguese To" msgstr "&Portugeesch na" #: plugin_babelfish.cpp:57 msgid "&Italian To" msgstr "&Italieensch na" #: plugin_babelfish.cpp:59 msgid "&Dutch To" msgstr "Ne&dderlannsch na" #: plugin_babelfish.cpp:62 msgid "&Chinese (Simplified)" msgstr "&Chineesch (vereenfacht)" #: plugin_babelfish.cpp:65 msgid "Chinese (&Traditional)" msgstr "Chineesch (&traditschonell)" #: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102 msgid "&Dutch" msgstr "&Nedderlannsch" #: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131 #: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152 msgid "&French" msgstr "&Franzöösch" #: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108 msgid "&German" msgstr "&Hoochdüütsch" #: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111 msgid "&Italian" msgstr "&Italieensch" #: plugin_babelfish.cpp:80 msgid "&Japanese" msgstr "&Japaansch" #: plugin_babelfish.cpp:83 msgid "&Korean" msgstr "&Koreaansch" #: plugin_babelfish.cpp:86 msgid "&Norwegian" msgstr "&Norweegsch" #: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114 msgid "&Portuguese" msgstr "&Portugeesch" #: plugin_babelfish.cpp:92 msgid "&Russian" msgstr "&Russ'sch" #: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117 msgid "&Spanish" msgstr "&Spaansch" #: plugin_babelfish.cpp:98 msgid "T&hai" msgstr "T&hailannsch" #: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128 #: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149 msgid "&English" msgstr "&Engelsch" #: plugin_babelfish.cpp:156 msgid "&Chinese (Simplified) to English" msgstr "&Chineesch (vereenfacht) na Engelsch" #: plugin_babelfish.cpp:159 msgid "Chinese (&Traditional) to English" msgstr "Chineesch (&traditschonell) na Engelsch" #: plugin_babelfish.cpp:167 msgid "&Japanese to English" msgstr "&Japaansch na Engelsch" #: plugin_babelfish.cpp:170 msgid "&Korean to English" msgstr "&Koreaansch na Engelsch" #: plugin_babelfish.cpp:174 msgid "&Russian to English" msgstr "&Russ'sch na Engelsch" #: plugin_babelfish.cpp:217 msgid "Cannot Translate Source" msgstr "Born kann nich översett warrn" #: plugin_babelfish.cpp:218 msgid "Only web pages can be translated using this plugin." msgstr "Mit dit Moduul köönt bloots Nettsieden översett warrn." #: plugin_babelfish.cpp:242 msgid "Only full webpages can be translated for this language pair." msgstr "För dit Spraakpoor köönt bloots hele Nettsieden översett warrn." #: plugin_babelfish.cpp:242 msgid "Translation Error" msgstr "Översettenfehler" #: plugin_babelfish.cpp:252 msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again." msgstr "" "De ingeven Adress (URL) is leeg. Bitte verbeter dat un versöök dat nochmaal." #. i18n: file plugin_babelfish.rc line 8 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Extra Toolbar" msgstr "Extra-Warktüüchbalken"