# translation of kio_mac.po to Low Saxon # Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Heiko Evermann , 2004. # Sönke Dibbern , 2005, 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_mac\n" "POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-02 23:12+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" #: kio_mac.cpp:94 msgid "Unknown mode" msgstr "Bedriefoort nich bekannt" #: kio_mac.cpp:115 msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" msgstr "" "Dat geev en Fehler mit \"hpcopy\" - bitte prööv, wat dat installeert is" #: kio_mac.cpp:131 msgid "No filename was found" msgstr "Keen Dateinaam funnen" #: kio_mac.cpp:144 msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" msgstr "Dat geev en Fehler mit \"hpls\" - bitte prööv, wat dat installeert is" #: kio_mac.cpp:187 msgid "No filename was found in the URL" msgstr "Keen Dateinaam binnen de URL funnen" #: kio_mac.cpp:201 msgid "" "hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus tools" msgstr "" "\"hpls\" wöör nich richtig beendt - prööv bitte, wat Du de " "\"hfsplus\"-Warktüüch installeert hest" #: kio_mac.cpp:288 msgid "" "hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " "installed,\n" "that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n" "and that you have specified the correct partition.\n" "You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL." msgstr "" "\"hpmount\" wöör nich richtig beendt - bitte prööv, wat Du de " "\"hfsplus\"-Warktüüch installeert hest,\n" "wat Du Lees-Verlööf för de Partitschoon hest (ls -l /dev/hdxX)\n" "un wat Du de richtige Partitschoon angeven hest.\n" "Du kannst Partitschonen angeven, wenn Du t.B. \"?dev=/dev/hda2\" na de URL " "anhangst." #: kio_mac.cpp:320 msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" msgstr "" "\"hpcd\" wöör nich richtig beendt - bitte prööv, wat dat installeert is" #: kio_mac.cpp:407 msgid "hpls output was not matched" msgstr "\"hpls\"-Utgaav passt nich" #: kio_mac.cpp:450 msgid "Month output from hpls -l not matched" msgstr "Maand-Utgaav vun \"hpls -l\" passt nich" #: kio_mac.cpp:479 msgid "Could not parse a valid date from hpls" msgstr "Dor lett sik keen gellen Datum vun \"hpls\" inlesen."