# translation of kfile_pdf.po to Low Saxon # # Manfred Wiese , 2006. # Sönke Dibbern , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfile_pdf\n" "POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-10 01:06+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: kfile_pdf.cpp:39 msgid "General" msgstr "Allgemeen" #: kfile_pdf.cpp:43 msgid "Title" msgstr "Titel" #: kfile_pdf.cpp:45 msgid "Subject" msgstr "Bedraap" #: kfile_pdf.cpp:47 msgid "Author" msgstr "Autor" #: kfile_pdf.cpp:49 msgid "Key Words" msgstr "Slötelwöör" #: kfile_pdf.cpp:50 msgid "Creator" msgstr "Opstellt vun" #: kfile_pdf.cpp:51 msgid "Producer" msgstr "Maker" #: kfile_pdf.cpp:52 msgid "Creation Date" msgstr "Opstelldatum" #: kfile_pdf.cpp:53 msgid "Modified" msgstr "Ännert" #: kfile_pdf.cpp:54 msgid "Pages" msgstr "Sieden" #: kfile_pdf.cpp:55 msgid "Protected" msgstr "Schuult" #: kfile_pdf.cpp:56 msgid "Linearized" msgstr "Lineariseert" #: kfile_pdf.cpp:57 msgid "Version" msgstr "Verschoon" #: kfile_pdf.cpp:85 msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)" msgstr "Jo (druckbor:%1 kopeerbor:%2 ännerbor:%3 Notizen toföögbor:%4)"