# translation of kio_zeroconf.po to Low Saxon # # ihmselbst , 2006. # Manfred Wiese , 2006. # Sönke Dibbern , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kio_zeroconf\n" "POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-02 16:19+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern \n" "Language-Team: Low Saxon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #: dnssd.cpp:57 msgid "Protocol name" msgstr "Protokoll-Naam" #: dnssd.cpp:58 dnssd.cpp:59 msgid "Socket name" msgstr "Socket-Naam" #: dnssd.cpp:83 msgid "Requested service has been launched in separate window." msgstr "De nafraagte Deenst warrt in en anner Finster start." #: dnssd.cpp:94 dnssd.cpp:170 dnssd.cpp:311 msgid "invalid URL" msgstr "leeg URL" #: dnssd.cpp:134 msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." msgstr "De ZeroConf-Dämoon (mdnsd) löppt opstunns nich." #: dnssd.cpp:138 msgid "KDE has been built without Zeroconf support." msgstr "KDE wöör ahn ZeroConf-Ünnerstütten kompileert." #: dnssd.cpp:187 msgid "Invalid URL" msgstr "Leeg URL" #: dnssd.cpp:200 msgid "Unable to resolve service" msgstr "Deenst lett sik nich oplösen"