# translation of autorefresh.po to Nederlands # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries , 2003. # Wilbert Berendsen , 2003. # Bram Schoenmakers , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: autorefresh\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-21 19:58+0100\n" "Last-Translator: Bram Schoenmakers \n" "Language-Team: Nederlands \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: autorefresh.cpp:23 msgid "&Auto Refresh" msgstr "&Automatisch herladen" #: autorefresh.cpp:28 msgid "None" msgstr "Niet" #: autorefresh.cpp:29 msgid "Every 15 Seconds" msgstr "Elke 15 seconden" #: autorefresh.cpp:30 msgid "Every 30 Seconds" msgstr "Elke 30 seconden" #: autorefresh.cpp:31 msgid "Every Minute" msgstr "Elke minuut" #: autorefresh.cpp:32 msgid "Every 5 Minutes" msgstr "Elke 5 minuten" #: autorefresh.cpp:33 msgid "Every 10 Minutes" msgstr "Elke 10 minuten" #: autorefresh.cpp:34 msgid "Every 15 Minutes" msgstr "Elke 15 minuten" #: autorefresh.cpp:35 msgid "Every 30 Minutes" msgstr "Elke 30 minuten" #: autorefresh.cpp:36 msgid "Every 60 Minutes" msgstr "Elke 60 minuten" #: autorefresh.cpp:87 msgid "Cannot Refresh Source" msgstr "Bron kan niet worden herladen" #: autorefresh.cpp:88 msgid "This plugin cannot auto-refresh the current part." msgstr "Deze plugin kan het huidige deel niet automatisch herladen."