# translation of kolourpicker.po to # translation of kolourpicker.po to Nederlands # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Proefgelezen op 23-01-2002 Marcel Koonen # Rinse de Vries , 2003. # Rinse de Vries , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpicker\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-03 18:06+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.7.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Rinse de Vries, Heimen Stoffels" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "rinsedevries@kde.nl, vistausss@outlook.com" #: kolourpicker.cpp:66 msgid "Color Picker" msgstr "Kleurkiezer" #: kolourpicker.cpp:68 msgid "An applet to pick color values from anywhere on the screen" msgstr "" "Een applet om kleurwaarden te kiezen van elke mogelijke plek op het scherm" #: kolourpicker.cpp:71 msgid "Original Author" msgstr "Oorspronkelijke auteur" #: kolourpicker.cpp:85 msgid "Pick a color" msgstr "Kies een kleur" #: kolourpicker.cpp:97 kolourpicker.cpp:133 msgid "History" msgstr "Geschiedenis" #: kolourpicker.cpp:147 msgid "&Clear History" msgstr "Ges&chiedenis wissen" #: kolourpicker.cpp:289 msgid "Copy Color Value" msgstr "Kleurwaarde kopiƫren" #~ msgid "Unimplemented help system." #~ msgstr "Niet ingeprogrammeerd helpsysteem"