# translation of lyrics.po to Nederlands # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries , 2003, 2004. # Rinse de Vries , 2004. # Bram Schoenmakers , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyrics\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-23 17:28+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: Nederlands \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: cmodule.cpp:47 msgid "Lyrics" msgstr "Liedteksten" #: cmodule.cpp:47 msgid "Configure Lyrics Plugin" msgstr "Liedtekstenplugin instellen" #: cmodule.cpp:56 msgid "Search providers:" msgstr "Zoekmachines:" #: cmodule.cpp:61 cmodule.h:25 msgid "New Search Provider" msgstr "Nieuwe zoekmachine" #: cmodule.cpp:62 msgid "Delete Search Provider" msgstr "Zoekmachine verwijderen" #: cmodule.cpp:63 msgid "Move Up" msgstr "Omhoog verplaatsen" #: cmodule.cpp:64 msgid "Move Down" msgstr "Omlaag verplaatsen" #: cmodule.cpp:69 msgid "Search Provider Properties" msgstr "Eigenschappen voor zoekmachine" #: cmodule.cpp:72 msgid "Name:" msgstr "Naam:" #: cmodule.cpp:74 msgid "Query:" msgstr "Zoekactie:" #: cmodule.cpp:78 msgid "" "For your query, you can use any property of your multimedia item, just " "enclosing it with a $(property).\n" "\n" "Some common properties used are $(title), $(author) and $(album). For " "example, to search in Google for the author, title and track, just use:\n" "http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)+$(track)" msgstr "" "Voor uw zoekactie kunt u elke eigenschap van uw multimedia-item gebruiken. " "Omsluit deze eenvoudigweg met een $(eigenschap).\n" "\n" "Sommige algemene eigenschappen die worden gebruikt zijn $(titel), $(auteur) " "en $(track). Bijvoorbeeld, om in Google naar auteur, titel en track te " "zoeken gebruikt u:\n" "http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)+$(track)" #: cmodule.cpp:122 msgid "" "You must have at least one search provider. The current one will not be " "removed." msgstr "" "Geeft tenminste één zoekmachine op. De huidige zal niet worden verwijderd." #: lyrics.cpp:36 msgid "&Follow Noatun Playlist" msgstr "Noatun-a&fspeellijst volgen" #: lyrics.cpp:38 msgid "&Link URL to File" msgstr "URL-adres koppe&len naar bestand" #: lyrics.cpp:44 msgid "Search provider:" msgstr "Zoekmachine:" #: lyrics.cpp:44 msgid "Search Provider" msgstr "Zoekmachine" #: lyrics.cpp:45 msgid "&Search Provider" msgstr "&Zoekmachine" #: lyrics.cpp:48 msgid "&View Lyrics" msgstr "Liedte&ksten tonen" #: lyrics.cpp:63 msgid "Ready" msgstr "Gereed" #: lyrics.cpp:82 msgid "Please enter the URL you want to go to:" msgstr "Voer a.u.b. het URL-adres in waar u heen wilt:" #: lyrics.cpp:101 msgid "" "Choosing this option, the current URL will be attached to the current file. " "This way, if you try to view the lyrics of this file later, you won't have " "to search for it again. This information can be stored between sessions, as " "long as your playlist stores metadata about the multimedia items (almost all " "the playlists do). If you want to be able to search for other lyrics for " "this music, you must select this option again to clear the stored URL." msgstr "" "Als u deze optie kies, dan zal het huidige URL-adres worden bijgevoegd aan " "het huidige bestand. Op deze manier kunt o proberen de liedteksten van dit " "bestand later te bekijken. U hoeft er niet opnieuw om te zoeken. Deze " "informatie kan tussen de sessies door worden opgeslagen, zolang uw " "afspeellijst metadata over de multimedia-items (dit doen vrijwel alle " "afspeellijsten) opslaat. Als u wilt kunnen zoeken naar andere liedteksten " "voor deze muziek, selecteer dan deze optie opnieuw om het opgeslagen URL-" "adres te wissen." #: lyrics.cpp:117 msgid "Loading..." msgstr "Bezig met laden..." #: lyrics.cpp:124 msgid "Loaded" msgstr "Geladen" #: lyrics.cpp:125 #, c-format msgid "Lyrics: %1" msgstr "Liedteksten: %1" #: lyrics.cpp:180 msgid "" "You can only view the lyrics of the current song, and currently there is " "none." msgstr "" "U kunt alleen de liedteksten van het huidige nummer bekijken. Momenteel is " "er geen nummer beschikbaar." #: lyrics.cpp:199 #, c-format msgid "Loading Lyrics for %1" msgstr "Bezig met laden van liedteksten voor %1" #: lyrics.cpp:203 msgid "" "

Please wait! Searching for...

Title%1
Author%2
Album%3
" msgstr "" "

wacht even a.u.b.. Zoekt naar...

Titel%1
Auteur%2
Album%3
" #: lyrics.cpp:221 msgid "" "

Searching at %1
(%2)

" msgstr "" "

Zoekt op %1
(%2)

" #: lyrics.cpp:229 msgid "" "

Using the stored URL
(%1)

" msgstr "" "

Met behulp van het opgeslagen URL-adres
(
%1)

" #: lyrics.cpp:235 msgid "" "In order to find the lyrics for the current song, this plugin uses the " "properties stored with each song, such as its title, author and album. These " "properties are usually retrieved by a tag reader, but in some cases they may " "not be present or be incorrect. In that case, the Lyrics plugin will not be " "able to find the lyrics until these properties are fixed (you can fix them " "using the tag editor).\n" "Hint: The lucky tag plugin, present in the tdeaddons module, can try to " "guess properties such as title and author from the filename of a song. " "Enabling it may increase the probability of finding lyrics." msgstr "" "Om de liedteksten voor het huidige nummer te vinden gebruikt deze plugin de " "eigenschappen die met elk nummer zijn opgeslagen, zoals titel, auteur en " "album. Deze eigenschappen worden normaliter gewonnen door een taglezer, maar " "in sommige gevallen zijn ze niet aanwezig, of onjuist. In dat geval zal de " "plugin niet in staat zijn de liedteksten te vinden. U kunt deze " "eigenschappen herstellen met behulp van de tagbewerker.\n" "Tip: met de \"Lucky Tag-plugin\" uit de module tdeaddons kunt u proberen de " "eigenschappen, zoals titel en auteur, te raden aan de hand van de " "bestandsnaam van een nummer. Het activeren van deze plugin zal de " "mogelijkheid om liedteksten te vinden vergroten."