# Nederlandse vertaling van tdepartsaver # Copyright (C) 2002 TDE e.v.. # # TDE-vertaalgroep Nederlands # proefgelezen op 30-10-02 door Fabrice Mous msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-30 17:44\n" "Last-Translator: Fabrice Mous \n" "Language-Team: Netherlands \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdepartsaver.cpp:62 msgid "KPart Screen Saver" msgstr "Schermbeveiliging \"KPart\"" #: tdepartsaver.cpp:124 msgid "The screen saver is not configured yet." msgstr "De schermbeveiliging is nog niet ingesteld" #: tdepartsaver.cpp:258 msgid "All of your files are unsupported" msgstr "Geen enkel bestand wordt ondersteund" #: tdepartsaver.cpp:341 msgid "Select Media Files" msgstr "Mediabestanden selecteren" #: configwidget.ui:17 #, no-c-format msgid "Media Screen Saver" msgstr "Schermbeveiliging \"Media\"" #: configwidget.ui:73 #, no-c-format msgid "&Down" msgstr "Om&laag" #: configwidget.ui:84 #, no-c-format msgid "&Up" msgstr "&Omhoog" #: configwidget.ui:92 #, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "&Toevoegen" #: configwidget.ui:126 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: configwidget.ui:143 #, no-c-format msgid "Only show one randomly chosen medium" msgstr "Alleen een willekeurig gekozen medium tonen" #: configwidget.ui:168 #, no-c-format msgid "Switch to another medium after a delay" msgstr "Na een vertraging overschakelen naar een ander medium" #: configwidget.ui:193 #, no-c-format msgid "Delay:" msgstr "Vertraging:" #: configwidget.ui:212 #, no-c-format msgid "Choose next medium randomly" msgstr "Volgend medium willekeurig kiezen" #: configwidget.ui:223 #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "seconden"