# translation of ksplashthemes.po to # translation of ksplashthemes.po to Nederlands # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries , 2003, 2004. # Tom Albers , 2004. # Rinse de Vries , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplashthemes\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-14 08:37+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Rinse de Vries" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "rinse@kde.nl" #: installer.cpp:107 msgid "Add..." msgstr "Toevoegen..." #: installer.cpp:115 msgid "Test" msgstr "Testen" #: installer.cpp:300 msgid "Delete folder %1 and its contents?" msgstr "De map %1 verwijderen incl. de inhoud?" #: installer.cpp:307 msgid "Failed to remove theme '%1'" msgstr "Het thema '%1' kon niet worden verwijderd." #: installer.cpp:332 installer.cpp:397 msgid "(Could not load theme)" msgstr "(Het thema kon niet worden laden)" #: installer.cpp:364 msgid "Name: %1
" msgstr "Naam: %1
" #: installer.cpp:364 installer.cpp:366 installer.cpp:368 installer.cpp:370 #: installer.cpp:372 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" #: installer.cpp:366 msgid "Description: %1
" msgstr "Beschrijving:%1
" #: installer.cpp:368 msgid "Version: %1
" msgstr "Versie:%1
" #: installer.cpp:370 msgid "Author: %1
" msgstr "Auteur:%1
" #: installer.cpp:372 msgid "Homepage: %1
" msgstr "Webpagina:%1
" #: installer.cpp:379 msgid "This theme requires the plugin %1 which is not installed." msgstr "Dit thema vereist de plugin %1. Deze is niet geïnstalleerd." #: installer.cpp:386 msgid "Could not load theme configuration file." msgstr "Themaconfiguratiebestand kon niet worden geladen." #: installer.cpp:406 msgid "No preview available." msgstr "Geen voorbeeld beschikbaar." #: installer.cpp:420 msgid "KSplash Theme Files" msgstr "KSplash themabestanden" #: installer.cpp:421 msgid "Add Theme" msgstr "Thema toevoegen" #: installer.cpp:474 msgid "Unable to start ksplashsimple." msgstr "KSplashsimple kon niet worden opgestart." #: installer.cpp:480 msgid "Unable to start ksplash." msgstr "KSplash kon niet worden opgestart." #: main.cpp:57 msgid "&Theme Installer" msgstr "&Themainstallatie" #: main.cpp:64 msgid "TDE splash screen theme manager" msgstr "TDE Opstartscherm themabeheer" #: main.cpp:68 #, fuzzy msgid "(c) 2003 KDE developers" msgstr "(c) 2003 TDE-ontwikkelaars" #: main.cpp:70 msgid "Original KSplash/ML author" msgstr "Oorspronkelijke auteur van KSplash/ML" #: main.cpp:71 msgid "TDE Theme Manager authors" msgstr "Auteurs van TDE's themabeheer" #: main.cpp:71 msgid "Original installer code" msgstr "Oorspronkelijke installatiecode" #: main.cpp:84 msgid "" "

Splash Screen Theme Manager

Install and view splash screen themes." msgstr "" "

Opstartscherm-themabeheer

Installeer en bekijk thema's voor TDE's " "opstartscherm."